# Spanish translation of AdSense (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2009 by the Spanish translation team
# Generated from files:
# adsense_oldcode.admin.inc,v 1.1.2.2 2008/09/11 22:52:00 jcnventura
# adsense_search.admin.inc,v 1.1.2.3 2009/05/13 00:04:20 jcnventura
# adsense.admin.inc,v 1.1.2.5 2009/03/31 14:41:01 jcnventura
# adsense_oldcode.module,v 1.1.2.8 2009/07/03 12:05:50 jcnventura
# adsense.help.inc,v 1.1.2.8 2009/06/04 22:01:56 jcnventura
# revenue_sharing_basic.admin.inc,v 1.3.2.5 2009/05/12 23:37:34 jcnventura
# adsense_search.module,v 1.1.2.11 2009/07/03 12:05:50 jcnventura
# adsense_cse.module,v 1.1.2.9 2009/07/03 12:05:50 jcnventura
# adsense_managed.module,v 1.1.2.8 2009/07/03 12:05:50 jcnventura
# adsense_cse.admin.inc,v 1.1.2.5 2009/05/13 00:04:20 jcnventura
# adsense_managed.admin.inc,v 1.1.2.2 2008/09/11 22:52:00 jcnventura
# adsense.module,v 1.68.2.20 2009/06/04 22:01:50 jcnventura
# adsense_click.logs.inc,v 1.1.4.2 2008/12/19 01:32:37 jcnventura
# adsense.search_options.inc,v 1.1.2.1 2008/08/10 22:26:34 jcnventura
# adsense_click.module,v 1.2.2.10 2008/12/19 01:32:37 jcnventura
# adsense_click.admin.inc,v 1.1.4.2 2008/12/19 01:32:37 jcnventura
# adsense_search.results.inc,v 1.1.2.3 2009/03/31 14:41:02 jcnventura
# adsense.info,v 1.6 2008/07/21 00:21:33 kbahey
# adsense_click.info,v 1.2.2.1 2008/12/19 01:32:37 jcnventura
# adsense_cse.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey
# adsense_managed.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey
# adsense_oldcode.info,v 1.1.2.1 2008/08/11 02:19:15 jcnventura
# revenue_sharing_basic.info,v 1.1.2.3 2009/05/12 23:37:34 jcnventura
# adsense_search.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey
# revenue_sharing_basic.module,v 1.4.2.12 2009/05/19 21:25:49 jcnventura
# adsense.install,v 1.10.2.5 2009/03/31 14:41:01 jcnventura
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AdSense (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 07:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 19:00+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:55; old/search/adsense_search.admin.inc:168
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: adsense.admin.inc:44
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Mostrar en todas las páginas excepto las de esta lista."
#: adsense.admin.inc:44
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Mostrar sólamente en las páginas de esta lista."
#: old/oldcode/adsense_oldcode.module:102
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: help/adsense.help.inc:23
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:96
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de contenido"
#: adsense.admin.inc:69
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
#: old/search/adsense_search.module:212
msgid "Google Search"
msgstr "Búsqueda de Google"
#: cse/adsense_cse.module:145; old/search/adsense_search.module:189,45
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: managed/adsense_managed.module:93; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118; old/oldcode/adsense_oldcode.module:77,119; old/search/adsense_search.module:87
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:127; managed/adsense_managed.admin.inc:41; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:27; old/search/adsense_search.admin.inc:231
msgid "Number of blocks"
msgstr "Número de bloques"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: adsense.module:128
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:176
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: help/adsense.help.inc:23
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:192
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:15,46
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66; old/search/adsense_search.admin.inc:184
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:14
msgid "Timestamp"
msgstr "Sello temporal"
#: adsense.admin.inc:37
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
#: managed/adsense_managed.module:95; old/oldcode/adsense_oldcode.module:121
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#: adsense.module:133
msgid "Publisher ID"
msgstr "ID del editor"
#: help/adsense.help.inc:23
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: help/adsense.help.inc:23
msgid "Height"
msgstr "Alto"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:160
msgid "Border"
msgstr "Borde"
#: includes/adsense.search_options.inc:135
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
#: includes/adsense.search_options.inc:210
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#: includes/adsense.search_options.inc:171
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#: includes/adsense.search_options.inc:168
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
#: includes/adsense.search_options.inc:215
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelanda"
#: includes/adsense.search_options.inc:270
msgid "Tonga"
msgstr "Tongués"
#: includes/adsense.search_options.inc:238
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federación Rusa"
#: includes/adsense.search_options.inc:127
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: includes/adsense.search_options.inc:71
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
#: includes/adsense.search_options.inc:116
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#: includes/adsense.search_options.inc:229
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: includes/adsense.search_options.inc:172
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: includes/adsense.search_options.inc:59
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#: includes/adsense.search_options.inc:184
msgid "Libya"
msgstr "Libia"
#: includes/adsense.search_options.inc:233
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
#: includes/adsense.search_options.inc:72
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: includes/adsense.search_options.inc:78
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#: includes/adsense.search_options.inc:273
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:69
msgid "Day"
msgstr "Día"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:54; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:92; old/search/adsense_search.admin.inc:78
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:76; old/search/adsense_search.admin.inc:89
msgid "Text color"
msgstr "Color del texto"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:122
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: adsense.module:142
msgid "Site ID"
msgstr "ID del sitio"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:17
msgid "Referrer"
msgstr "Referente"
#: adsense.module:66
msgid "Vertical banner"
msgstr "Banner vertical"
#: adsense.module:67
msgid "Skyscraper"
msgstr "Skyscraper"
#: adsense.module:68
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#: adsense.module:73
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
#: adsense.module:76
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
#: adsense.module:77
msgid "Leaderboard"
msgstr "Leaderboard"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:32
msgid "AdSense clicks"
msgstr "Clicks de Adsense"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:33
msgid "Track AdSense clicks."
msgstr "Seguir clicks de Adsense."
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:40
msgid "Top pages"
msgstr "Páginas principales"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:47
msgid "By day"
msgstr "Por día"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:64
msgid "Ad type"
msgstr "Tipo de anuncio"
#: adsense.admin.inc:25,152; cse/adsense_cse.admin.inc:26; managed/adsense_managed.admin.inc:24; old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:25
msgid "Help and instructions"
msgstr "Ayuda e instrucciones"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:37
msgid "Required parameters"
msgstr "Parámetros necesarios"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:42
msgid "Google AdSense client ID profile field"
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:46
msgid ""
"This is the profile field that holds the AdSense Client ID for the "
"site owner as well as (optionally) for site users who participate in "
"revenue sharing. You must enabled the profile module and create a new "
"field for this."
msgstr ""
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:37
msgid "Ad groups"
msgstr "Grupos de anuncios"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:50
msgid "Group @group attributes"
msgstr "Atributos de grupo @group"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:116
msgid "Alternate URL color"
msgstr "Color de URL alternativa"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118
msgid "Alternate URL"
msgstr "URL alternativa"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118
msgid "Alternate color"
msgstr "Color alternativo"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:123
msgid "Alternate info"
msgstr "Información alternativa"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:127
msgid "Enter either 6 letter alternate color code, or alternate URL to use"
msgstr ""
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:143; old/search/adsense_search.admin.inc:241
msgid "Custom channels"
msgstr "Criterios de seguimiento personalizados"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:144; old/search/adsense_search.admin.inc:242
msgid ""
"Enter up to !channels custom channels that you have configured in "
"Google AdSense. If you are not using custom channels, or you are only "
"using URL channels, then leave this empty."
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:60
msgid "Percentage of node views going to author"
msgstr "Porcentaje de las impresiones del nodo que van al autor"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:86
msgid "Percentage of node views going to user who referred the author"
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:42
msgid "Show AdSense on specific pages"
msgstr "Mostrar Adsense en páginas específicas"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:15
msgid "Click tracking"
msgstr "Seguimiento de clicks."
#: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:20
msgid "Enable AdSense click tracking?"
msgstr "¿Activar seguimiento de clicks de Adsense?"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:22
msgid ""
"Logs IP and time of AdSense clicks. This can be very "
"useful in tracking which of your pages generate the most clicks, as "
"well as help if click fraud is suspected."
msgstr ""
#: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:26
msgid "Enable name resolution of IP addresses?"
msgstr "¿Permitir la resolución de direcciones IP en nombre de dominio?"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:28
msgid ""
"Display the domain name instead of the IP address. This can slow down "
"the display of the logs page and tie up a PHP process for several "
"seconds. On some hosting providers it may not be available."
msgstr ""
"Muestra los nombres de dominio en lugar de las direcciones IP. Esto "
"puede ralentizar la presentación de la página de registros y hacer "
"que un proceso PHP dure varios segundos. En algunos proveedores de "
"alojamiento podría no estar disponible."
#: adsense.admin.inc:74
msgid "Enable test mode?"
msgstr "¿Activar modo de prueba?"
#: adsense.admin.inc:76
msgid ""
"This enables you to test the AdSense module settings. This can be "
"useful in some situations: for example, testing whether revenue "
"sharing is working properly or not without having to display real ads "
"on your site. It is best to test this after you log out."
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:81
msgid "Disable Google AdSense ads?"
msgstr "¿Desactivar anuncios de Google Adsense?"
#: adsense.admin.inc:83
msgid ""
"This disables all display of Google AdSense ads from your web site. "
"This is useful in certain situations, such as site upgrades, or if you "
"make a copy of the site for development and test purposes."
msgstr ""
"Esto desactiva la presentación de anuncios de Google Adsense en su "
"sitio web. Es útil en algunas situaciones, como las actualizaciones o "
"cuando se está clonando un sitio por motivos de pruebas."
#: adsense.admin.inc:88
msgid "Placeholder when ads are disabled?"
msgstr "¿Contenedor cuando los anuncios estén desactivados?"
#: adsense.admin.inc:90
msgid ""
"This causes an empty box to be displayed in place of the ads when they "
"are disabled."
msgstr ""
"Esto hace que se muestre una caja vacía en lugar de los anuncios "
"cuando están desactivados."
#: adsense.admin.inc:95
msgid "Placeholder text to display"
msgstr "Texto para mostrar en el contenedor"
#: adsense.admin.inc:98
msgid "Enter any text to display as a placeholder when ads are disabled."
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:103
msgid "Enable AdSense section targeting?"
msgstr "¿Permitir la orientación por secciones de Adsense?"
#: adsense.admin.inc:105
msgid "This better targets Google ads to the teaser and body of nodes."
msgstr ""
"Esto orienta mejor los anuncios de Google en el resumen y cuerpo de "
"los nodos."
#: adsense.module:179
msgid "AdSense tag"
msgstr "Etiqueta de Adsense"
#: adsense.module:183
msgid "Substitutes an AdSense special tag with an ad."
msgstr "Sustituye una marca especial de Adsense por un anuncio."
#: managed/adsense_managed.module:48
msgid "AdSense: unconfigured "
msgstr "Adsense: Sin configurar "
#: managed/adsense_managed.module:73; old/oldcode/adsense_oldcode.module:94
msgid "Ad format"
msgstr "Formato de anuncio"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.module:109; old/search/adsense_search.module:104
msgid "Channel"
msgstr "Criterio"
#: cse/adsense_cse.module:103; managed/adsense_managed.module:111; old/oldcode/adsense_oldcode.module:137; old/search/adsense_search.module:118
msgid "AdSense unconfigured block. Click to configure."
msgstr ""
"Bloque sin configurar de Adsense. Pulse aquí para "
"configurarlo."
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:47,47,70,70; contrib/adsense_click/adsense_click.module:22,22
msgid "Clicks"
msgstr "Clicks"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:48
msgid "Last"
msgstr ""
#: adsense.module:99
msgid "hide adsense"
msgstr "ocultar adsense"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:66
msgid "view clicks"
msgstr ""
#: adsense.module:162,120; old/search/adsense_search.results.inc:17
msgid "AdSense"
msgstr "Adsense"
#: adsense.admin.inc:61
msgid ""
"Show if the following PHP code returns TRUE (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Mostrar si el siguiente código PHP devuelve el valor "
"TRUE (modo PHP, sólo para expertos)."
#: cse/adsense_cse.module:43; old/search/adsense_search.module:54
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de búsqueda"
#: includes/adsense.search_options.inc:58
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
#: includes/adsense.search_options.inc:79
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:80
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#: includes/adsense.search_options.inc:81
msgid "Algeria"
msgstr "Argelia"
#: includes/adsense.search_options.inc:82
msgid "American Samoa"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:83
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: includes/adsense.search_options.inc:84
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: includes/adsense.search_options.inc:85
msgid "Anguilla"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:86
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartida"
#: includes/adsense.search_options.inc:87
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"
#: includes/adsense.search_options.inc:88
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#: includes/adsense.search_options.inc:89
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#: includes/adsense.search_options.inc:90
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: includes/adsense.search_options.inc:61
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#: includes/adsense.search_options.inc:63
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#: includes/adsense.search_options.inc:91
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#: includes/adsense.search_options.inc:92
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: includes/adsense.search_options.inc:93
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
#: includes/adsense.search_options.inc:94
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: includes/adsense.search_options.inc:95
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: includes/adsense.search_options.inc:96
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
#: includes/adsense.search_options.inc:67
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
#: includes/adsense.search_options.inc:97
msgid "Belize"
msgstr "Belice"
#: includes/adsense.search_options.inc:98
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: includes/adsense.search_options.inc:99
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
#: includes/adsense.search_options.inc:100
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
#: includes/adsense.search_options.inc:101
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#: includes/adsense.search_options.inc:102
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia Herzegovina"
#: includes/adsense.search_options.inc:103
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
#: includes/adsense.search_options.inc:104
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:107
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#: includes/adsense.search_options.inc:108
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: includes/adsense.search_options.inc:109
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: includes/adsense.search_options.inc:110
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"
#: includes/adsense.search_options.inc:111
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
#: includes/adsense.search_options.inc:57
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
#: includes/adsense.search_options.inc:112
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#: includes/adsense.search_options.inc:113
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Islas Caimán"
#: includes/adsense.search_options.inc:114
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
#: includes/adsense.search_options.inc:115
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
#: includes/adsense.search_options.inc:75
msgid "China"
msgstr "China"
#: includes/adsense.search_options.inc:117
msgid "Christmas Island"
msgstr "Islas Christmas"
#: includes/adsense.search_options.inc:118
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:119
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#: includes/adsense.search_options.inc:120
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
#: includes/adsense.search_options.inc:121
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#: includes/adsense.search_options.inc:123
msgid "Cook Islands"
msgstr "Islas Cook"
#: includes/adsense.search_options.inc:124
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: includes/adsense.search_options.inc:128
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
#: includes/adsense.search_options.inc:129
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
#: includes/adsense.search_options.inc:68
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
#: includes/adsense.search_options.inc:130
msgid "Djibouti"
msgstr "Yibuti"
#: includes/adsense.search_options.inc:131
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: includes/adsense.search_options.inc:132
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
#: includes/adsense.search_options.inc:133
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
#: includes/adsense.search_options.inc:134
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: includes/adsense.search_options.inc:136
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: includes/adsense.search_options.inc:137
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"
#: includes/adsense.search_options.inc:138
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: includes/adsense.search_options.inc:139
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#: includes/adsense.search_options.inc:140
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
#: includes/adsense.search_options.inc:142
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"
#: includes/adsense.search_options.inc:73
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#: includes/adsense.search_options.inc:60
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: includes/adsense.search_options.inc:144
msgid "French Guiana"
msgstr "Guayana Francesa"
#: includes/adsense.search_options.inc:145
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
#: includes/adsense.search_options.inc:147
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
#: includes/adsense.search_options.inc:148
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: includes/adsense.search_options.inc:149
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#: includes/adsense.search_options.inc:150
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: includes/adsense.search_options.inc:151
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: includes/adsense.search_options.inc:152
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
#: includes/adsense.search_options.inc:153
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#: includes/adsense.search_options.inc:154
msgid "Grenada"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:155
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
#: includes/adsense.search_options.inc:156
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: includes/adsense.search_options.inc:157
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: includes/adsense.search_options.inc:158
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#: includes/adsense.search_options.inc:159
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#: includes/adsense.search_options.inc:160
msgid "Guyana"
msgstr "Guayana"
#: includes/adsense.search_options.inc:161
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
#: includes/adsense.search_options.inc:163
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: includes/adsense.search_options.inc:164
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
#: includes/adsense.search_options.inc:165
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
#: includes/adsense.search_options.inc:166
msgid "India"
msgstr "La India"
#: includes/adsense.search_options.inc:167
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#: includes/adsense.search_options.inc:169
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: includes/adsense.search_options.inc:170
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
#: includes/adsense.search_options.inc:62
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#: includes/adsense.search_options.inc:173
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
#: includes/adsense.search_options.inc:174
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajastán"
#: includes/adsense.search_options.inc:175
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#: includes/adsense.search_options.inc:176
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: includes/adsense.search_options.inc:177
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#: includes/adsense.search_options.inc:178
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:180
msgid "Latvia"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:181
msgid "Lebanon"
msgstr "El Líbano"
#: includes/adsense.search_options.inc:182
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#: includes/adsense.search_options.inc:183
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: includes/adsense.search_options.inc:185
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: includes/adsense.search_options.inc:186
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
#: includes/adsense.search_options.inc:187
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
#: includes/adsense.search_options.inc:190
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: includes/adsense.search_options.inc:191
msgid "Malawi"
msgstr "Malaui"
#: includes/adsense.search_options.inc:192
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#: includes/adsense.search_options.inc:193
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
#: includes/adsense.search_options.inc:194
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: includes/adsense.search_options.inc:195
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: includes/adsense.search_options.inc:196
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#: includes/adsense.search_options.inc:197
msgid "Martinique"
msgstr "La Martinica"
#: includes/adsense.search_options.inc:198
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#: includes/adsense.search_options.inc:199
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
#: includes/adsense.search_options.inc:200
msgid "Mayotte"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:201
msgid "Mexico"
msgstr "México"
#: includes/adsense.search_options.inc:202
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
#: includes/adsense.search_options.inc:203
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
#: includes/adsense.search_options.inc:204
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: includes/adsense.search_options.inc:205
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#: includes/adsense.search_options.inc:206
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: includes/adsense.search_options.inc:207
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"
#: includes/adsense.search_options.inc:208
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#: includes/adsense.search_options.inc:209
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: includes/adsense.search_options.inc:211
msgid "Nauru"
msgstr "Nauruano"
#: includes/adsense.search_options.inc:212
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: includes/adsense.search_options.inc:66
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
#: includes/adsense.search_options.inc:213
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
#: includes/adsense.search_options.inc:214
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nueva Caledonia"
#: includes/adsense.search_options.inc:216
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: includes/adsense.search_options.inc:217
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
#: includes/adsense.search_options.inc:218
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: includes/adsense.search_options.inc:219
msgid "Niue"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:220
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla de Norfolk"
#: includes/adsense.search_options.inc:222
msgid "North Korea"
msgstr "Corea del Norte"
#: includes/adsense.search_options.inc:221
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:70
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
#: includes/adsense.search_options.inc:223
msgid "Oman"
msgstr "Corea del Norte"
#: includes/adsense.search_options.inc:224
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:225
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: includes/adsense.search_options.inc:227
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
#: includes/adsense.search_options.inc:228
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nueva Guinea"
#: includes/adsense.search_options.inc:230
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
#: includes/adsense.search_options.inc:231
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
#: includes/adsense.search_options.inc:234
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: includes/adsense.search_options.inc:235
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: includes/adsense.search_options.inc:236
msgid "Reunion"
msgstr "Reunión"
#: includes/adsense.search_options.inc:237
msgid "Romania"
msgstr "Rumanía"
#: includes/adsense.search_options.inc:239
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: includes/adsense.search_options.inc:243
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: includes/adsense.search_options.inc:244
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: includes/adsense.search_options.inc:246
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudí"
#: includes/adsense.search_options.inc:247
msgid "Senegal"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:248
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia y Montenegro"
#: includes/adsense.search_options.inc:249
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#: includes/adsense.search_options.inc:250
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
#: includes/adsense.search_options.inc:251
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
#: includes/adsense.search_options.inc:252
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
#: includes/adsense.search_options.inc:253
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
#: includes/adsense.search_options.inc:254
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#: includes/adsense.search_options.inc:255
msgid "South Africa"
msgstr "Suráfrica"
#: includes/adsense.search_options.inc:65
msgid "Spain"
msgstr "España"
#: includes/adsense.search_options.inc:257
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: includes/adsense.search_options.inc:258
msgid "St. Helena"
msgstr "Santa Helena"
#: includes/adsense.search_options.inc:259
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pierre y Miquelon"
#: includes/adsense.search_options.inc:260
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
#: includes/adsense.search_options.inc:261
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: includes/adsense.search_options.inc:263
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#: includes/adsense.search_options.inc:69
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
#: includes/adsense.search_options.inc:64
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
#: includes/adsense.search_options.inc:264
msgid "Syria"
msgstr "Siria"
#: includes/adsense.search_options.inc:77
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
#: includes/adsense.search_options.inc:265
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tayikistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:266
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#: includes/adsense.search_options.inc:267
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
#: includes/adsense.search_options.inc:268
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: includes/adsense.search_options.inc:269
msgid "Tokelau"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:271
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad y Tobago"
#: includes/adsense.search_options.inc:272
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnez"
#: includes/adsense.search_options.inc:274
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:275
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:276
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: includes/adsense.search_options.inc:277
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: includes/adsense.search_options.inc:278
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"
#: includes/adsense.search_options.inc:279
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
#: includes/adsense.search_options.inc:56
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
#: includes/adsense.search_options.inc:294
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
#: includes/adsense.search_options.inc:280
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:281
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: includes/adsense.search_options.inc:282
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
#: includes/adsense.search_options.inc:283
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: includes/adsense.search_options.inc:285
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: includes/adsense.search_options.inc:286
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#: includes/adsense.search_options.inc:287
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Islas Vírgenes (UK)"
#: includes/adsense.search_options.inc:291
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#: includes/adsense.search_options.inc:292
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#: includes/adsense.search_options.inc:293
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabue"
#: includes/adsense.search_options.inc:306
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#: includes/adsense.search_options.inc:314
msgid "English"
msgstr "Inglés"
#: includes/adsense.search_options.inc:316
msgid "French"
msgstr "Francés"
#: includes/adsense.search_options.inc:322
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: includes/adsense.search_options.inc:332
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: includes/adsense.search_options.inc:323
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
#: includes/adsense.search_options.inc:324
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
#: managed/adsense_managed.module:94; old/oldcode/adsense_oldcode.module:120
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:114; managed/adsense_managed.module:96; old/oldcode/adsense_oldcode.module:122
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:57; old/search/adsense_search.admin.inc:81,93
msgid "White"
msgstr "Blanco"
#: includes/adsense.search_options.inc:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:143
msgid "Fiji"
msgstr "Fijiano"
#: includes/adsense.search_options.inc:76
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: includes/adsense.search_options.inc:240
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:74
msgid "South Korea"
msgstr "Corea del Sur"
#: includes/adsense.search_options.inc:241
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
#: includes/adsense.search_options.inc:262
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:245
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:146
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:242
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:58; old/search/adsense_search.admin.inc:83
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:122
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"
#: includes/adsense.search_options.inc:105
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:125
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa de Marfil"
#: includes/adsense.search_options.inc:126
msgid "Croatia"
msgstr "Croacia"
#: includes/adsense.search_options.inc:179
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular de Laos"
#: includes/adsense.search_options.inc:188
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
#: includes/adsense.search_options.inc:189
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
#: includes/adsense.search_options.inc:232
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: includes/adsense.search_options.inc:288
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Islas Vírgenes (EEUU)"
#: includes/adsense.search_options.inc:289
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:290
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sáhara Occidental"
#: cse/adsense_cse.module:78; managed/adsense_managed.module:63; old/oldcode/adsense_oldcode.module:84; old/search/adsense_search.module:94
msgid "Block description"
msgstr "Descripción del bloque"
#: adsense.admin.inc:62
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Si se ha elegido el modo PHP, introduzca el código PHP entre %php. "
"Tenga en cuenta que ejecutar código PHP incorrecto puede destrozar el "
"sitio con Drupal."
#: cse/adsense_cse.module:81; managed/adsense_managed.module:66; old/oldcode/adsense_oldcode.module:87; old/search/adsense_search.module:97
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the block overview page."
msgstr ""
"Una breve descripción de su bloque. Se usa en la página de resumen del bloque."
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:84
msgid "Border color"
msgstr "Color de borde"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:132
msgid "Rounded corners"
msgstr "Esquinas redondeadas"
#: adsense.module:85
msgid "AdSense for Search"
msgstr "Adsense para búsquedas"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:59
msgid "Title of the group."
msgstr "Título del grupo."
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:100
msgid "Title color"
msgstr "Color de título"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:108
msgid "URL color"
msgstr "Color de URL"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:38; old/search/adsense_search.admin.inc:25
msgid "Search Box Options"
msgstr "Opciones de la caja de búsqueda"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:26
msgid ""
"Allows users to search the web or the specific site(s) of your choice. "
"Enter the site's URL without the last '/'"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:43; old/search/adsense_search.admin.inc:61
msgid "Logo Type"
msgstr ""
#: old/search/adsense_search.admin.inc:64
msgid "Google Logo"
msgstr "Logo de Google"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:65
msgid "Logo above text box"
msgstr "Logo encima de la caja de texto"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:66
msgid "\"Google Search\" on button"
msgstr "\"Google Search\" en el botón"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:72
msgid "Search button below text box"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:59; old/search/adsense_search.admin.inc:82,92
msgid "Black"
msgstr "Negro"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:89; old/search/adsense_search.admin.inc:123
msgid "Search Results Style"
msgstr "Estilo de los resultados de búsqueda"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:94; old/search/adsense_search.admin.inc:128
msgid "Country or territory for Google domain"
msgstr "País o territorio del dominio Google"
#: includes/adsense.search_options.inc:141
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Islas Malvinas (Falkland)"
#: includes/adsense.search_options.inc:162
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:226
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Territorio Palestino"
#: includes/adsense.search_options.inc:256
msgid "South Georgia and The South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:284
msgid "Vatican"
msgstr "El Vaticano"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:99
msgid "Site Language"
msgstr "Idioma del sitio"
#: includes/adsense.search_options.inc:307
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
#: includes/adsense.search_options.inc:308
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"
#: includes/adsense.search_options.inc:309
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chino (tradicional)"
#: includes/adsense.search_options.inc:310
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
#: includes/adsense.search_options.inc:311
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
#: includes/adsense.search_options.inc:312
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
#: includes/adsense.search_options.inc:313
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
#: includes/adsense.search_options.inc:315
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"
#: includes/adsense.search_options.inc:317
msgid "German"
msgstr "Alemán"
#: includes/adsense.search_options.inc:318
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
#: includes/adsense.search_options.inc:319
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
#: includes/adsense.search_options.inc:320
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
#: includes/adsense.search_options.inc:321
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesia"
#: includes/adsense.search_options.inc:325
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
#: includes/adsense.search_options.inc:326
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
#: includes/adsense.search_options.inc:327
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
#: includes/adsense.search_options.inc:328
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
#: includes/adsense.search_options.inc:329
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
#: includes/adsense.search_options.inc:331
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
#: includes/adsense.search_options.inc:333
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: includes/adsense.search_options.inc:335
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:65; old/search/adsense_search.admin.inc:106
msgid "Site Encoding"
msgstr "Codificación del sitio"
#: includes/adsense.search_options.inc:17
msgid "West European Latin-1 (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo occidental Latin-1 (ISO-8859-1)"
#: includes/adsense.search_options.inc:18
msgid "West European Latin-9 (ISO-8859-15)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:19
msgid "Western (Windows-1252)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:20
msgid "Nordic Latin-6 (ISO-8859-10)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:21
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
#: includes/adsense.search_options.inc:22
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonés (Shift_JIS)"
#: includes/adsense.search_options.inc:23
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonés (EUC-JP)"
#: includes/adsense.search_options.inc:24
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)"
#: includes/adsense.search_options.inc:25
msgid "Chinese Simplified (GB2312)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:26
msgid "Chinese Simplified (GB18030)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:27
msgid "Chinese Traditional (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
#: includes/adsense.search_options.inc:28
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
#: includes/adsense.search_options.inc:29
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandés (Windows-874)"
#: includes/adsense.search_options.inc:30
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
msgstr "Vietnamita (Windows-1258)"
#: includes/adsense.search_options.inc:31
msgid "Central European Latin-2 (ISO-8859-2)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:32
msgid "Central European (Windows-1250)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:33
msgid "Central European (CP852)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:34
msgid "Turkish Latin-5 (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco Latin-5 (ISO-8859-9)"
#: includes/adsense.search_options.inc:35
msgid "Turkish (Windows-1254)"
msgstr "Turco (Windows-1254)"
#: includes/adsense.search_options.inc:36
msgid "South European Latin-3 (ISO-8859-3)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:37
msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:38
msgid "Hebrew (Windows-1255)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:39
msgid "Arabic (Windows-1256)"
msgstr "Arabigo (Windows-1256)"
#: includes/adsense.search_options.inc:40
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:41
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:42
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:43
msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)"
msgstr ""
#: includes/adsense.search_options.inc:44
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:101; old/search/adsense_search.admin.inc:135
msgid "Width of results area"
msgstr "Anchura del área de resultados"
#: adsense.info:0; contrib/adsense_click/adsense_click.info:0; cse/adsense_cse.info:0; managed/adsense_managed.info:0; old/oldcode/adsense_oldcode.info:0; old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0; old/search/adsense_search.info:0
msgid "Adsense"
msgstr "Adsense"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:56,22
msgid "Revenue Sharing"
msgstr "Ingresos compartidos"
#: help/adsense.help.inc:38
msgid "modules"
msgstr "módulos"
#: adsense.admin.inc:120
msgid "I agree"
msgstr "Estoy de acuerdo"
#: includes/adsense.search_options.inc:330
msgid "Serbian"
msgstr "Serbio"
#: includes/adsense.search_options.inc:334
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#: includes/adsense.search_options.inc:336
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
#: adsense.admin.inc:51
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Escriba una página por línea en forma de rutas de Drupal. El "
"carácter '*' es un comodín. Ejemplos de rutas: blog para la página "
"de bitácoras y blog/* para todos las bitácoras personales. "
"es la página inicial."
#: adsense.admin.inc:112
msgid "Undocumented options"
msgstr "Opciones no documentadas"
#: adsense.admin.inc:113
msgid ""
"Warning: Use of these options is AT YOUR OWN RISK. Google will never "
"generate an ad with any of these options, so using one of them is a "
"violation of Google AdSense's Terms and Conditions. USE OF THESE "
"OPTIONS MAY RESULT IN GETTING BANNED FROM THE PROGRAM. You may lose "
"all the revenue accumulated in your account. FULL RESPONSABILITY FOR "
"THE USE OF THESE OPTIONS IS YOURS. In other words, don't complain to "
"the authors about getting banned, even if using one of these options "
"was provided as a solution to a reported problem."
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:125
msgid "Use Google's AdSense test option?"
msgstr "¿Usar opción de prueba de Google Adsense?"
#: adsense.admin.inc:127
msgid ""
"With this option set, Google will not count any clicks or page "
"impressions. Revenue is not generated. Make sure that you disable this "
"option in production servers. [!statement]"
msgstr ""
"Con esta opción activa, Google no contará los clicks ni las "
"impresiones de páginas. No se generan ingresos. Asegúrese de "
"desactivar esta opción en sitios que estén operativos. [!statement]"
#: adsense.admin.inc:127
msgid "Unofficial statement"
msgstr "Declaración no oficial"
#: adsense.admin.inc:132
msgid "Language to display ads"
msgstr "Idioma en el que mostrar los anuncios"
#: adsense.admin.inc:162
msgid "Site Google AdSense Publisher ID"
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:165
msgid ""
"This is the Google AdSense Publisher ID for the site owner. It is used "
"if no other ID is suitable. Get this in your Google Adsense account. "
"It should be similar to %id."
msgstr ""
#: adsense.admin.inc:172
msgid "Publisher ID module"
msgstr "Módulo de ID del editor"
#: adsense.module:54
msgid "4-links 120x90"
msgstr "4 enlaces 120 × 90"
#: adsense.module:55
msgid "4-links 160x90"
msgstr "4 enlaces 160 × 90"
#: adsense.module:56
msgid "4-links 180x90"
msgstr "4 enlaces 180 × 90"
#: adsense.module:57
msgid "4-links 200x90"
msgstr "4 enlaces 200 × 90"
#: adsense.module:58
msgid "4-links 468x15"
msgstr "4 enlaces 468 × 15"
#: adsense.module:59
msgid "4-links 728x15"
msgstr "4 enlaces 728 × 15"
#: adsense.module:60
msgid "5-links 120x90"
msgstr "5 enlaces 120 × 90"
#: adsense.module:61
msgid "5-links 160x90"
msgstr "5 enlaces 160 × 90"
#: adsense.module:62
msgid "5-links 180x90"
msgstr "5 enlaces 180 × 90"
#: adsense.module:63
msgid "5-links 200x90"
msgstr "5 enlaces 200 × 90"
#: adsense.module:64
msgid "5-links 468x15"
msgstr "5 enlaces 468 × 15"
#: adsense.module:65
msgid "5-links 728x15"
msgstr "5 enlaces 728 × 15"
#: adsense.module:69
msgid "Wide Skyscraper"
msgstr "Skyscraper ampliado"
#: adsense.module:70
msgid "Small Rectangle"
msgstr "Rectángulo pequeño"
#: adsense.module:71
msgid "Small Square"
msgstr "Cuadrado pequeño."
#: adsense.module:72
msgid "Half Banner"
msgstr "Medio banner"
#: adsense.module:74
msgid "Medium Rectangle"
msgstr "Rectángulo mediano"
#: adsense.module:75
msgid "Large Rectangle"
msgstr "Rectángulo grande"
#: adsense.module:121
msgid "Configure Google AdSense Ads."
msgstr "Configurar anuncios de Google Adsense."
#: adsense.module:228
msgid ""
"Use the special tag [adsense:format:slot] or "
"[adsense:format:[group]:[channel][:slot]] "
"or [adsense:block:location] to display Google AdSense ads."
msgstr ""
#: adsense.module:163
msgid "Publisher ID is not set."
msgstr "La ID del editor no se ha especificado."
#: adsense.module:164
msgid "Please configure it in the AdSense settings page."
msgstr ""
#: adsense.module:99
msgid "administer adsense"
msgstr "administrar Adsense"
#: adsense.module:99
msgid "use PHP for ad visibility"
msgstr "usar PHP para la visibilidad de los anuncios"
#: adsense.install:13
msgid "AdSense settings are available under !link"
msgstr ""
#: adsense.install:14
msgid "Administer > Site configuration > AdSense"
msgstr ""
#: adsense.info:0
msgid "AdSense core"
msgstr "Núcleo de Adsense"
#: adsense.info:0
msgid ""
"Displays Google AdSense ads on your site to earn revenue. Requires at "
"least one additional ad unit generator module."
msgstr ""
#: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:16
msgid "IP/Host"
msgstr "IP/Host"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.module:23
msgid "Track the clicks on Adsense ads."
msgstr "Seguir los clicks en los anuncios de Adsense."
#: contrib/adsense_click/adsense_click.info:0
msgid "AdSense Click Tracking"
msgstr "Seguimiento de clicks de Adsense"
#: contrib/adsense_click/adsense_click.info:0
msgid "Tracks clicks to Google Adsense"
msgstr "Seguir los clicks a Google Adsense"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:46
msgid "Watermark on search box (requires JavaScript)"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:47
msgid "Next to the search box"
msgstr "Al lado de la caja de búsqueda"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:48
msgid "Below the search box"
msgstr "Debajo de la caja de búsqueda"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:72
msgid "Text Box Length"
msgstr "Longitud de la caja de búsqueda"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:80
msgid "Watermark Language"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:109
msgid "Ad Location"
msgstr "Posición del anuncio"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:112
msgid "Top and Right"
msgstr "Arriba y a la derecha"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:113
msgid "Top and Bottom"
msgstr "Arriba y abajo"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:122; managed/adsense_managed.admin.inc:36; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:22; old/search/adsense_search.admin.inc:226
msgid "AdSense Blocks"
msgstr "Bloques de Adsense"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:146; old/search/adsense_search.admin.inc:268
msgid "Text Box Length must be between !min and !max"
msgstr "La longitud de la caja de texto debe estar entre !min y !max"
#: cse/adsense_cse.admin.inc:152
msgid "Results area width must be between !min and !max"
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.admin.inc:156; managed/adsense_managed.admin.inc:58; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:168; old/search/adsense_search.admin.inc:273
msgid "Number of blocks can't be a negative number"
msgstr "El número de bloques no puede ser un número negativo"
#: cse/adsense_cse.module:146,34
msgid "Custom Search"
msgstr "Búsqueda personalizada"
#: cse/adsense_cse.module:67
msgid "AdSense CSE: unconfigured "
msgstr "AdSense CSE: Sin configurar "
#: cse/adsense_cse.module:88; managed/adsense_managed.module:82
msgid "Ad Slot ID"
msgstr "ID de anuncio"
#: cse/adsense_cse.module:90
msgid ""
"This is the provided by the AdSense site in the Search Box Code \"cx\" "
"field. This is usually provided in the form partner-Publisher "
"ID:Slot Id. If the code provided is, for example, "
"partner-pub-0123456789:abcdef-ghij, then insert only "
"abcdef-ghij here."
msgstr ""
#: cse/adsense_cse.info:0
msgid "CSE Search"
msgstr "Búsqueda con Motor de Búsqueda Personalizado"
#: cse/adsense_cse.info:0
msgid ""
"AdSense for Search generator module. This module uses the new Custom "
"Search Engine code created via the Adsense interface."
msgstr ""
#: help/adsense.help.inc:35
msgid "Custom search help"
msgstr "Ayuda de búsqueda personalizada"
#: help/adsense.help.inc:38
msgid ""
"Adsense CSE module (which must be enabled; !link) and refer to its "
"help"
msgstr ""
"Módulo de Motor de Búsqueda Personalizado (CSE) de Adsense (que debe "
"estar activo; !link) y referencia a su ayuda"
#: includes/adsense.search_options.inc:122
msgid "Congo,Democratic Republic"
msgstr "República Democrática del Congo"
#: managed/adsense_managed.module:22
msgid "Managed Ads"
msgstr "Anuncios administrados"
#: managed/adsense_managed.module:76; old/oldcode/adsense_oldcode.module:97
msgid "Select the ad dimensions you want for this block."
msgstr ""
#: managed/adsense_managed.module:84
msgid ""
"This is the Ad Slot ID from your Google Adsense account, such as "
"0123456789."
msgstr ""
"Éste es la ID de anuncio de su cuenta de Google Adsense; por ejemplo: "
"0123456789."
#: managed/adsense_managed.module:90; old/oldcode/adsense_oldcode.module:116
msgid "Ad alignment"
msgstr "Alineación de anuncio"
#: managed/adsense_managed.module:98; old/oldcode/adsense_oldcode.module:124
msgid "Select the horizontal alignment of the ad within the block."
msgstr ""
#: managed/adsense_managed.info:0
msgid "Managed ads"
msgstr "Anuncios administrados"
#: managed/adsense_managed.info:0
msgid ""
"Ad unit generator module using the new managed ads feature available "
"in the Google AdSense site."
msgstr ""
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:135
msgid "Choose type of round corners"
msgstr "Elegir el tipo de esquinas redondeadas"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:150; old/search/adsense_search.admin.inc:248
msgid "Custom channel ID"
msgstr "ID del criterio de seguimiento personalizado"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:184; old/search/adsense_search.admin.inc:291
msgid "Color must be between #000000 and #FFFFFF"
msgstr "El color debe ser un valor entre #000000 y #ffffff"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.module:34
msgid "Old Code Ads"
msgstr ""
#: old/oldcode/adsense_oldcode.module:60
msgid "AdSense old code: unconfigured "
msgstr ""
#: old/oldcode/adsense_oldcode.info:0
msgid "Ads (old)"
msgstr "Anuncios (antiguo)"
#: old/oldcode/adsense_oldcode.info:0
msgid ""
"Ad unit generator module using the old format code in which the "
"colours are specified in the ad's JavaScript."
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:53
msgid "Revenue sharing percentage"
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:67
msgid "Percentage of node views going to author with the following roles"
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:68
msgid ""
"When the author belongs to one or more roles, the percentage of node "
"views using his AdSense Client ID will be the maximum between the "
"author value and the following settings for each role."
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:57
msgid "Drupal page cache is enabled."
msgstr "La caché de página de Drupal esta activa.s"
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:58
msgid ""
"This causes conflicts with revenue sharing, since the pages are stored "
"in the cache and are not dynamically generated. If you experience "
"issues with revenue sharing, then disable the page cache."
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0
msgid "Revenue sharing basic (old)"
msgstr ""
#: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0
msgid "Revenue sharing for the Google Adsense module"
msgstr "Ingresos compartidos para el módulo de Google Adsense"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:55
msgid "Use SafeSearch"
msgstr "Usar SafeSearch"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:113
msgid "Length of text box (Max 64)"
msgstr "Longitud de la caja de texto (máximo 64)"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:145
msgid "Color attributes"
msgstr "Atributos de color"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:200
msgid "Visited URL"
msgstr "URL visitada"
#: old/search/adsense_search.admin.inc:208
msgid "Light URL"
msgstr ""
#: old/search/adsense_search.admin.inc:216
msgid "Logo Background"
msgstr "Fondo del logo"
#: old/search/adsense_search.module:78
msgid "AdSense Search: unconfigured "
msgstr "Búsqueda de Adsense: Sin configurar "
#: old/search/adsense_search.info:0
msgid "Search (old)"
msgstr "Buscar (antiguo)"
#: old/search/adsense_search.info:0
msgid ""
"AdSense for Search generator module. This module uses the 'old' code "
"in which the user can select to search the entire Web or 1 to 3 "
"user-defined domains."
msgstr ""
#: adsense.module:219
msgid ""
"The HTML corrector filter has a bug that causes problems with the use "
"of the AdSense tag. Disabling the HTML corrector filter is "
"recommended."
msgstr ""
"El corrector de HTML tiene un fallo que causa conflictos con el uso de "
"la etiqueta de Adsense. Se recomienda desactivar el filtro corrector "
"de HTML."
#: old/search/adsense_search.results.inc:17
msgid "Search keywords: %keyword"
msgstr "Claves de búsqueda: %keyword"