# Spanish translation of AdSense (6.x-1.2) # Copyright (c) 2009 by the Spanish translation team # Generated from files: # adsense_oldcode.admin.inc,v 1.1.2.2 2008/09/11 22:52:00 jcnventura # adsense_search.admin.inc,v 1.1.2.3 2009/05/13 00:04:20 jcnventura # adsense.admin.inc,v 1.1.2.5 2009/03/31 14:41:01 jcnventura # adsense_oldcode.module,v 1.1.2.8 2009/07/03 12:05:50 jcnventura # adsense.help.inc,v 1.1.2.8 2009/06/04 22:01:56 jcnventura # revenue_sharing_basic.admin.inc,v 1.3.2.5 2009/05/12 23:37:34 jcnventura # adsense_search.module,v 1.1.2.11 2009/07/03 12:05:50 jcnventura # adsense_cse.module,v 1.1.2.9 2009/07/03 12:05:50 jcnventura # adsense_managed.module,v 1.1.2.8 2009/07/03 12:05:50 jcnventura # adsense_cse.admin.inc,v 1.1.2.5 2009/05/13 00:04:20 jcnventura # adsense_managed.admin.inc,v 1.1.2.2 2008/09/11 22:52:00 jcnventura # adsense.module,v 1.68.2.20 2009/06/04 22:01:50 jcnventura # adsense_click.logs.inc,v 1.1.4.2 2008/12/19 01:32:37 jcnventura # adsense.search_options.inc,v 1.1.2.1 2008/08/10 22:26:34 jcnventura # adsense_click.module,v 1.2.2.10 2008/12/19 01:32:37 jcnventura # adsense_click.admin.inc,v 1.1.4.2 2008/12/19 01:32:37 jcnventura # adsense_search.results.inc,v 1.1.2.3 2009/03/31 14:41:02 jcnventura # adsense.info,v 1.6 2008/07/21 00:21:33 kbahey # adsense_click.info,v 1.2.2.1 2008/12/19 01:32:37 jcnventura # adsense_cse.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey # adsense_managed.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey # adsense_oldcode.info,v 1.1.2.1 2008/08/11 02:19:15 jcnventura # revenue_sharing_basic.info,v 1.1.2.3 2009/05/12 23:37:34 jcnventura # adsense_search.info,v 1.1 2008/07/21 00:21:34 kbahey # revenue_sharing_basic.module,v 1.4.2.12 2009/05/19 21:25:49 jcnventura # adsense.install,v 1.10.2.5 2009/03/31 14:41:01 jcnventura # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AdSense (6.x-1.2)\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-14 07:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 19:00+0000\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:55; old/search/adsense_search.admin.inc:168 msgid "Title" msgstr "Título" #: adsense.admin.inc:44 msgid "Show on every page except the listed pages." msgstr "Mostrar en todas las páginas excepto las de esta lista." #: adsense.admin.inc:44 msgid "Show on only the listed pages." msgstr "Mostrar sólamente en las páginas de esta lista." #: old/oldcode/adsense_oldcode.module:102 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: help/adsense.help.inc:23 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:96 msgid "Content types" msgstr "Tipos de contenido" #: adsense.admin.inc:69 msgid "Advanced options" msgstr "Opciones avanzadas" #: old/search/adsense_search.module:212 msgid "Google Search" msgstr "Búsqueda de Google" #: cse/adsense_cse.module:145; old/search/adsense_search.module:189,45 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: managed/adsense_managed.module:93; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118; old/oldcode/adsense_oldcode.module:77,119; old/search/adsense_search.module:87 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: cse/adsense_cse.admin.inc:127; managed/adsense_managed.admin.inc:41; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:27; old/search/adsense_search.admin.inc:231 msgid "Number of blocks" msgstr "Número de bloques" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: adsense.module:128 msgid "Settings" msgstr "Opciones" #: old/search/adsense_search.admin.inc:176 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: help/adsense.help.inc:23 msgid "Format" msgstr "Formato" #: old/search/adsense_search.admin.inc:192 msgid "URL" msgstr "URL" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:15,46 msgid "Path" msgstr "Ruta" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66; old/search/adsense_search.admin.inc:184 msgid "Text" msgstr "Texto" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:14 msgid "Timestamp" msgstr "Sello temporal" #: adsense.admin.inc:37 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: managed/adsense_managed.module:95; old/oldcode/adsense_oldcode.module:121 msgid "Centered" msgstr "Centrado" #: adsense.module:133 msgid "Publisher ID" msgstr "ID del editor" #: help/adsense.help.inc:23 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: help/adsense.help.inc:23 msgid "Height" msgstr "Alto" #: old/search/adsense_search.admin.inc:160 msgid "Border" msgstr "Borde" #: includes/adsense.search_options.inc:135 msgid "Egypt" msgstr "Egipto" #: includes/adsense.search_options.inc:210 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: includes/adsense.search_options.inc:171 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: includes/adsense.search_options.inc:168 msgid "Iran" msgstr "Irán" #: includes/adsense.search_options.inc:215 msgid "New Zealand" msgstr "Nueva Zelanda" #: includes/adsense.search_options.inc:270 msgid "Tonga" msgstr "Tongués" #: includes/adsense.search_options.inc:238 msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" #: includes/adsense.search_options.inc:127 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: includes/adsense.search_options.inc:71 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: includes/adsense.search_options.inc:116 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: includes/adsense.search_options.inc:229 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: includes/adsense.search_options.inc:172 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: includes/adsense.search_options.inc:59 msgid "Japan" msgstr "Japón" #: includes/adsense.search_options.inc:184 msgid "Libya" msgstr "Libia" #: includes/adsense.search_options.inc:233 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #: includes/adsense.search_options.inc:72 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: includes/adsense.search_options.inc:78 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: includes/adsense.search_options.inc:273 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:69 msgid "Day" msgstr "Día" #: cse/adsense_cse.admin.inc:54; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:92; old/search/adsense_search.admin.inc:78 msgid "Background color" msgstr "Color de fondo" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:76; old/search/adsense_search.admin.inc:89 msgid "Text color" msgstr "Color del texto" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:122 msgid "Role" msgstr "Rol" #: adsense.module:142 msgid "Site ID" msgstr "ID del sitio" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:17 msgid "Referrer" msgstr "Referente" #: adsense.module:66 msgid "Vertical banner" msgstr "Banner vertical" #: adsense.module:67 msgid "Skyscraper" msgstr "Skyscraper" #: adsense.module:68 msgid "Button" msgstr "Botón" #: adsense.module:73 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: adsense.module:76 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: adsense.module:77 msgid "Leaderboard" msgstr "Leaderboard" #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:32 msgid "AdSense clicks" msgstr "Clicks de Adsense" #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:33 msgid "Track AdSense clicks." msgstr "Seguir clicks de Adsense." #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:40 msgid "Top pages" msgstr "Páginas principales" #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:47 msgid "By day" msgstr "Por día" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:64 msgid "Ad type" msgstr "Tipo de anuncio" #: adsense.admin.inc:25,152; cse/adsense_cse.admin.inc:26; managed/adsense_managed.admin.inc:24; old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:25 msgid "Help and instructions" msgstr "Ayuda e instrucciones" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:37 msgid "Required parameters" msgstr "Parámetros necesarios" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:42 msgid "Google AdSense client ID profile field" msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:46 msgid "" "This is the profile field that holds the AdSense Client ID for the " "site owner as well as (optionally) for site users who participate in " "revenue sharing. You must enabled the profile module and create a new " "field for this." msgstr "" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:37 msgid "Ad groups" msgstr "Grupos de anuncios" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:50 msgid "Group @group attributes" msgstr "Atributos de grupo @group" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:66 msgid "Both" msgstr "Ambos" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:116 msgid "Alternate URL color" msgstr "Color de URL alternativa" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118 msgid "Alternate URL" msgstr "URL alternativa" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:118 msgid "Alternate color" msgstr "Color alternativo" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:123 msgid "Alternate info" msgstr "Información alternativa" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:127 msgid "Enter either 6 letter alternate color code, or alternate URL to use" msgstr "" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:143; old/search/adsense_search.admin.inc:241 msgid "Custom channels" msgstr "Criterios de seguimiento personalizados" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:144; old/search/adsense_search.admin.inc:242 msgid "" "Enter up to !channels custom channels that you have configured in " "Google AdSense. If you are not using custom channels, or you are only " "using URL channels, then leave this empty." msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:60 msgid "Percentage of node views going to author" msgstr "Porcentaje de las impresiones del nodo que van al autor" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:86 msgid "Percentage of node views going to user who referred the author" msgstr "" #: adsense.admin.inc:42 msgid "Show AdSense on specific pages" msgstr "Mostrar Adsense en páginas específicas" #: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:15 msgid "Click tracking" msgstr "Seguimiento de clicks." #: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:20 msgid "Enable AdSense click tracking?" msgstr "¿Activar seguimiento de clicks de Adsense?" #: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:22 msgid "" "Logs IP and time of AdSense clicks. This can be very " "useful in tracking which of your pages generate the most clicks, as " "well as help if click fraud is suspected." msgstr "" #: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:26 msgid "Enable name resolution of IP addresses?" msgstr "¿Permitir la resolución de direcciones IP en nombre de dominio?" #: contrib/adsense_click/adsense_click.admin.inc:28 msgid "" "Display the domain name instead of the IP address. This can slow down " "the display of the logs page and tie up a PHP process for several " "seconds. On some hosting providers it may not be available." msgstr "" "Muestra los nombres de dominio en lugar de las direcciones IP. Esto " "puede ralentizar la presentación de la página de registros y hacer " "que un proceso PHP dure varios segundos. En algunos proveedores de " "alojamiento podría no estar disponible." #: adsense.admin.inc:74 msgid "Enable test mode?" msgstr "¿Activar modo de prueba?" #: adsense.admin.inc:76 msgid "" "This enables you to test the AdSense module settings. This can be " "useful in some situations: for example, testing whether revenue " "sharing is working properly or not without having to display real ads " "on your site. It is best to test this after you log out." msgstr "" #: adsense.admin.inc:81 msgid "Disable Google AdSense ads?" msgstr "¿Desactivar anuncios de Google Adsense?" #: adsense.admin.inc:83 msgid "" "This disables all display of Google AdSense ads from your web site. " "This is useful in certain situations, such as site upgrades, or if you " "make a copy of the site for development and test purposes." msgstr "" "Esto desactiva la presentación de anuncios de Google Adsense en su " "sitio web. Es útil en algunas situaciones, como las actualizaciones o " "cuando se está clonando un sitio por motivos de pruebas." #: adsense.admin.inc:88 msgid "Placeholder when ads are disabled?" msgstr "¿Contenedor cuando los anuncios estén desactivados?" #: adsense.admin.inc:90 msgid "" "This causes an empty box to be displayed in place of the ads when they " "are disabled." msgstr "" "Esto hace que se muestre una caja vacía en lugar de los anuncios " "cuando están desactivados." #: adsense.admin.inc:95 msgid "Placeholder text to display" msgstr "Texto para mostrar en el contenedor" #: adsense.admin.inc:98 msgid "Enter any text to display as a placeholder when ads are disabled." msgstr "" #: adsense.admin.inc:103 msgid "Enable AdSense section targeting?" msgstr "¿Permitir la orientación por secciones de Adsense?" #: adsense.admin.inc:105 msgid "This better targets Google ads to the teaser and body of nodes." msgstr "" "Esto orienta mejor los anuncios de Google en el resumen y cuerpo de " "los nodos." #: adsense.module:179 msgid "AdSense tag" msgstr "Etiqueta de Adsense" #: adsense.module:183 msgid "Substitutes an AdSense special tag with an ad." msgstr "Sustituye una marca especial de Adsense por un anuncio." #: managed/adsense_managed.module:48 msgid "AdSense: unconfigured " msgstr "Adsense: Sin configurar " #: managed/adsense_managed.module:73; old/oldcode/adsense_oldcode.module:94 msgid "Ad format" msgstr "Formato de anuncio" #: old/oldcode/adsense_oldcode.module:109; old/search/adsense_search.module:104 msgid "Channel" msgstr "Criterio" #: cse/adsense_cse.module:103; managed/adsense_managed.module:111; old/oldcode/adsense_oldcode.module:137; old/search/adsense_search.module:118 msgid "AdSense unconfigured block. Click to configure." msgstr "" "Bloque sin configurar de Adsense. Pulse aquí para " "configurarlo." #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:47,47,70,70; contrib/adsense_click/adsense_click.module:22,22 msgid "Clicks" msgstr "Clicks" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:48 msgid "Last" msgstr "" #: adsense.module:99 msgid "hide adsense" msgstr "ocultar adsense" #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:66 msgid "view clicks" msgstr "" #: adsense.module:162,120; old/search/adsense_search.results.inc:17 msgid "AdSense" msgstr "Adsense" #: adsense.admin.inc:61 msgid "" "Show if the following PHP code returns TRUE (PHP-mode, " "experts only)." msgstr "" "Mostrar si el siguiente código PHP devuelve el valor " "TRUE (modo PHP, sólo para expertos)." #: cse/adsense_cse.module:43; old/search/adsense_search.module:54 msgid "Search Results" msgstr "Resultados de búsqueda" #: includes/adsense.search_options.inc:58 msgid "Germany" msgstr "Alemania" #: includes/adsense.search_options.inc:79 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" #: includes/adsense.search_options.inc:80 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: includes/adsense.search_options.inc:81 msgid "Algeria" msgstr "Argelia" #: includes/adsense.search_options.inc:82 msgid "American Samoa" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:83 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: includes/adsense.search_options.inc:84 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: includes/adsense.search_options.inc:85 msgid "Anguilla" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:86 msgid "Antarctica" msgstr "Antartida" #: includes/adsense.search_options.inc:87 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" #: includes/adsense.search_options.inc:88 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: includes/adsense.search_options.inc:89 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: includes/adsense.search_options.inc:90 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: includes/adsense.search_options.inc:61 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: includes/adsense.search_options.inc:63 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: includes/adsense.search_options.inc:91 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #: includes/adsense.search_options.inc:92 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: includes/adsense.search_options.inc:93 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #: includes/adsense.search_options.inc:94 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: includes/adsense.search_options.inc:95 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: includes/adsense.search_options.inc:96 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" #: includes/adsense.search_options.inc:67 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" #: includes/adsense.search_options.inc:97 msgid "Belize" msgstr "Belice" #: includes/adsense.search_options.inc:98 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: includes/adsense.search_options.inc:99 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" #: includes/adsense.search_options.inc:100 msgid "Bhutan" msgstr "Bután" #: includes/adsense.search_options.inc:101 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: includes/adsense.search_options.inc:102 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia Herzegovina" #: includes/adsense.search_options.inc:103 msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" #: includes/adsense.search_options.inc:104 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:107 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: includes/adsense.search_options.inc:108 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: includes/adsense.search_options.inc:109 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: includes/adsense.search_options.inc:110 msgid "Cambodia" msgstr "Camboya" #: includes/adsense.search_options.inc:111 msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" #: includes/adsense.search_options.inc:57 msgid "Canada" msgstr "Canadá" #: includes/adsense.search_options.inc:112 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #: includes/adsense.search_options.inc:113 msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" #: includes/adsense.search_options.inc:114 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centroafricana" #: includes/adsense.search_options.inc:115 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: includes/adsense.search_options.inc:75 msgid "China" msgstr "China" #: includes/adsense.search_options.inc:117 msgid "Christmas Island" msgstr "Islas Christmas" #: includes/adsense.search_options.inc:118 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:119 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: includes/adsense.search_options.inc:120 msgid "Comoros" msgstr "Comores" #: includes/adsense.search_options.inc:121 msgid "Congo" msgstr "Congo" #: includes/adsense.search_options.inc:123 msgid "Cook Islands" msgstr "Islas Cook" #: includes/adsense.search_options.inc:124 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: includes/adsense.search_options.inc:128 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #: includes/adsense.search_options.inc:129 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" #: includes/adsense.search_options.inc:68 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #: includes/adsense.search_options.inc:130 msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" #: includes/adsense.search_options.inc:131 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: includes/adsense.search_options.inc:132 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" #: includes/adsense.search_options.inc:133 msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" #: includes/adsense.search_options.inc:134 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: includes/adsense.search_options.inc:136 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: includes/adsense.search_options.inc:137 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" #: includes/adsense.search_options.inc:138 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: includes/adsense.search_options.inc:139 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: includes/adsense.search_options.inc:140 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" #: includes/adsense.search_options.inc:142 msgid "Faroe Islands" msgstr "Islas Feroe" #: includes/adsense.search_options.inc:73 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: includes/adsense.search_options.inc:60 msgid "France" msgstr "Francia" #: includes/adsense.search_options.inc:144 msgid "French Guiana" msgstr "Guayana Francesa" #: includes/adsense.search_options.inc:145 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" #: includes/adsense.search_options.inc:147 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" #: includes/adsense.search_options.inc:148 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: includes/adsense.search_options.inc:149 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: includes/adsense.search_options.inc:150 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: includes/adsense.search_options.inc:151 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: includes/adsense.search_options.inc:152 msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: includes/adsense.search_options.inc:153 msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #: includes/adsense.search_options.inc:154 msgid "Grenada" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:155 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #: includes/adsense.search_options.inc:156 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: includes/adsense.search_options.inc:157 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: includes/adsense.search_options.inc:158 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: includes/adsense.search_options.inc:159 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: includes/adsense.search_options.inc:160 msgid "Guyana" msgstr "Guayana" #: includes/adsense.search_options.inc:161 msgid "Haiti" msgstr "Haití" #: includes/adsense.search_options.inc:163 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: includes/adsense.search_options.inc:164 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" #: includes/adsense.search_options.inc:165 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: includes/adsense.search_options.inc:166 msgid "India" msgstr "La India" #: includes/adsense.search_options.inc:167 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: includes/adsense.search_options.inc:169 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: includes/adsense.search_options.inc:170 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: includes/adsense.search_options.inc:62 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: includes/adsense.search_options.inc:173 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" #: includes/adsense.search_options.inc:174 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazajastán" #: includes/adsense.search_options.inc:175 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: includes/adsense.search_options.inc:176 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: includes/adsense.search_options.inc:177 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: includes/adsense.search_options.inc:178 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirguistán" #: includes/adsense.search_options.inc:180 msgid "Latvia" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:181 msgid "Lebanon" msgstr "El Líbano" #: includes/adsense.search_options.inc:182 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: includes/adsense.search_options.inc:183 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: includes/adsense.search_options.inc:185 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: includes/adsense.search_options.inc:186 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #: includes/adsense.search_options.inc:187 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" #: includes/adsense.search_options.inc:190 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: includes/adsense.search_options.inc:191 msgid "Malawi" msgstr "Malaui" #: includes/adsense.search_options.inc:192 msgid "Malaysia" msgstr "Malasia" #: includes/adsense.search_options.inc:193 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: includes/adsense.search_options.inc:194 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: includes/adsense.search_options.inc:195 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: includes/adsense.search_options.inc:196 msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #: includes/adsense.search_options.inc:197 msgid "Martinique" msgstr "La Martinica" #: includes/adsense.search_options.inc:198 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: includes/adsense.search_options.inc:199 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricio" #: includes/adsense.search_options.inc:200 msgid "Mayotte" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:201 msgid "Mexico" msgstr "México" #: includes/adsense.search_options.inc:202 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: includes/adsense.search_options.inc:203 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" #: includes/adsense.search_options.inc:204 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: includes/adsense.search_options.inc:205 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: includes/adsense.search_options.inc:206 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: includes/adsense.search_options.inc:207 msgid "Morocco" msgstr "Marruecos" #: includes/adsense.search_options.inc:208 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: includes/adsense.search_options.inc:209 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: includes/adsense.search_options.inc:211 msgid "Nauru" msgstr "Nauruano" #: includes/adsense.search_options.inc:212 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: includes/adsense.search_options.inc:66 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" #: includes/adsense.search_options.inc:213 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Holandesas" #: includes/adsense.search_options.inc:214 msgid "New Caledonia" msgstr "Nueva Caledonia" #: includes/adsense.search_options.inc:216 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: includes/adsense.search_options.inc:217 msgid "Niger" msgstr "Níger" #: includes/adsense.search_options.inc:218 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: includes/adsense.search_options.inc:219 msgid "Niue" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:220 msgid "Norfolk Island" msgstr "Isla de Norfolk" #: includes/adsense.search_options.inc:222 msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" #: includes/adsense.search_options.inc:221 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:70 msgid "Norway" msgstr "Noruega" #: includes/adsense.search_options.inc:223 msgid "Oman" msgstr "Corea del Norte" #: includes/adsense.search_options.inc:224 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistán" #: includes/adsense.search_options.inc:225 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: includes/adsense.search_options.inc:227 msgid "Panama" msgstr "Panamá" #: includes/adsense.search_options.inc:228 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nueva Guinea" #: includes/adsense.search_options.inc:230 msgid "Peru" msgstr "Perú" #: includes/adsense.search_options.inc:231 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" #: includes/adsense.search_options.inc:234 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: includes/adsense.search_options.inc:235 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: includes/adsense.search_options.inc:236 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" #: includes/adsense.search_options.inc:237 msgid "Romania" msgstr "Rumanía" #: includes/adsense.search_options.inc:239 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: includes/adsense.search_options.inc:243 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: includes/adsense.search_options.inc:244 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: includes/adsense.search_options.inc:246 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudí" #: includes/adsense.search_options.inc:247 msgid "Senegal" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:248 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia y Montenegro" #: includes/adsense.search_options.inc:249 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: includes/adsense.search_options.inc:250 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" #: includes/adsense.search_options.inc:251 msgid "Slovakia" msgstr "Eslovaquia" #: includes/adsense.search_options.inc:252 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" #: includes/adsense.search_options.inc:253 msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #: includes/adsense.search_options.inc:254 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: includes/adsense.search_options.inc:255 msgid "South Africa" msgstr "Suráfrica" #: includes/adsense.search_options.inc:65 msgid "Spain" msgstr "España" #: includes/adsense.search_options.inc:257 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: includes/adsense.search_options.inc:258 msgid "St. Helena" msgstr "Santa Helena" #: includes/adsense.search_options.inc:259 msgid "St. Pierre and Miquelon" msgstr "San Pierre y Miquelon" #: includes/adsense.search_options.inc:260 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" #: includes/adsense.search_options.inc:261 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: includes/adsense.search_options.inc:263 msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #: includes/adsense.search_options.inc:69 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" #: includes/adsense.search_options.inc:64 msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #: includes/adsense.search_options.inc:264 msgid "Syria" msgstr "Siria" #: includes/adsense.search_options.inc:77 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" #: includes/adsense.search_options.inc:265 msgid "Tajikistan" msgstr "Tayikistán" #: includes/adsense.search_options.inc:266 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: includes/adsense.search_options.inc:267 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" #: includes/adsense.search_options.inc:268 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: includes/adsense.search_options.inc:269 msgid "Tokelau" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:271 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad y Tobago" #: includes/adsense.search_options.inc:272 msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" #: includes/adsense.search_options.inc:274 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" #: includes/adsense.search_options.inc:275 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:276 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: includes/adsense.search_options.inc:277 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: includes/adsense.search_options.inc:278 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" #: includes/adsense.search_options.inc:279 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" #: includes/adsense.search_options.inc:56 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" #: includes/adsense.search_options.inc:294 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #: includes/adsense.search_options.inc:280 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:281 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: includes/adsense.search_options.inc:282 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" #: includes/adsense.search_options.inc:283 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: includes/adsense.search_options.inc:285 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: includes/adsense.search_options.inc:286 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" #: includes/adsense.search_options.inc:287 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Islas Vírgenes (UK)" #: includes/adsense.search_options.inc:291 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: includes/adsense.search_options.inc:292 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: includes/adsense.search_options.inc:293 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabue" #: includes/adsense.search_options.inc:306 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: includes/adsense.search_options.inc:314 msgid "English" msgstr "Inglés" #: includes/adsense.search_options.inc:316 msgid "French" msgstr "Francés" #: includes/adsense.search_options.inc:322 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: includes/adsense.search_options.inc:332 msgid "Spanish" msgstr "Español" #: includes/adsense.search_options.inc:323 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: includes/adsense.search_options.inc:324 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: managed/adsense_managed.module:94; old/oldcode/adsense_oldcode.module:120 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: cse/adsense_cse.admin.inc:114; managed/adsense_managed.module:96; old/oldcode/adsense_oldcode.module:122 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: cse/adsense_cse.admin.inc:57; old/search/adsense_search.admin.inc:81,93 msgid "White" msgstr "Blanco" #: includes/adsense.search_options.inc:106 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:143 msgid "Fiji" msgstr "Fijiano" #: includes/adsense.search_options.inc:76 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: includes/adsense.search_options.inc:240 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:74 msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sur" #: includes/adsense.search_options.inc:241 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" #: includes/adsense.search_options.inc:262 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:245 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:146 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:242 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:58; old/search/adsense_search.admin.inc:83 msgid "Gray" msgstr "Gris" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:122 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" #: includes/adsense.search_options.inc:105 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:125 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Costa de Marfil" #: includes/adsense.search_options.inc:126 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" #: includes/adsense.search_options.inc:179 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "República Democrática Popular de Laos" #: includes/adsense.search_options.inc:188 msgid "Macau" msgstr "Macao" #: includes/adsense.search_options.inc:189 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #: includes/adsense.search_options.inc:232 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: includes/adsense.search_options.inc:288 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Islas Vírgenes (EEUU)" #: includes/adsense.search_options.inc:289 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:290 msgid "Western Sahara" msgstr "Sáhara Occidental" #: cse/adsense_cse.module:78; managed/adsense_managed.module:63; old/oldcode/adsense_oldcode.module:84; old/search/adsense_search.module:94 msgid "Block description" msgstr "Descripción del bloque" #: adsense.admin.inc:62 msgid "" "If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that " "executing incorrect PHP-code can break your Drupal site." msgstr "" "Si se ha elegido el modo PHP, introduzca el código PHP entre %php. " "Tenga en cuenta que ejecutar código PHP incorrecto puede destrozar el " "sitio con Drupal." #: cse/adsense_cse.module:81; managed/adsense_managed.module:66; old/oldcode/adsense_oldcode.module:87; old/search/adsense_search.module:97 msgid "" "A brief description of your block. Used on the block overview page." msgstr "" "Una breve descripción de su bloque. Se usa en la página de resumen del bloque." #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:84 msgid "Border color" msgstr "Color de borde" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:132 msgid "Rounded corners" msgstr "Esquinas redondeadas" #: adsense.module:85 msgid "AdSense for Search" msgstr "Adsense para búsquedas" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:59 msgid "Title of the group." msgstr "Título del grupo." #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:100 msgid "Title color" msgstr "Color de título" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:108 msgid "URL color" msgstr "Color de URL" #: cse/adsense_cse.admin.inc:38; old/search/adsense_search.admin.inc:25 msgid "Search Box Options" msgstr "Opciones de la caja de búsqueda" #: old/search/adsense_search.admin.inc:26 msgid "" "Allows users to search the web or the specific site(s) of your choice. " "Enter the site's URL without the last '/'" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:43; old/search/adsense_search.admin.inc:61 msgid "Logo Type" msgstr "" #: old/search/adsense_search.admin.inc:64 msgid "Google Logo" msgstr "Logo de Google" #: old/search/adsense_search.admin.inc:65 msgid "Logo above text box" msgstr "Logo encima de la caja de texto" #: old/search/adsense_search.admin.inc:66 msgid "\"Google Search\" on button" msgstr "\"Google Search\" en el botón" #: old/search/adsense_search.admin.inc:72 msgid "Search button below text box" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:59; old/search/adsense_search.admin.inc:82,92 msgid "Black" msgstr "Negro" #: cse/adsense_cse.admin.inc:89; old/search/adsense_search.admin.inc:123 msgid "Search Results Style" msgstr "Estilo de los resultados de búsqueda" #: cse/adsense_cse.admin.inc:94; old/search/adsense_search.admin.inc:128 msgid "Country or territory for Google domain" msgstr "País o territorio del dominio Google" #: includes/adsense.search_options.inc:141 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Islas Malvinas (Falkland)" #: includes/adsense.search_options.inc:162 msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:226 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territorio Palestino" #: includes/adsense.search_options.inc:256 msgid "South Georgia and The South Sandwich Islands" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:284 msgid "Vatican" msgstr "El Vaticano" #: old/search/adsense_search.admin.inc:99 msgid "Site Language" msgstr "Idioma del sitio" #: includes/adsense.search_options.inc:307 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #: includes/adsense.search_options.inc:308 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" #: includes/adsense.search_options.inc:309 msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chino (tradicional)" #: includes/adsense.search_options.inc:310 msgid "Croatian" msgstr "Croata" #: includes/adsense.search_options.inc:311 msgid "Czech" msgstr "Checo" #: includes/adsense.search_options.inc:312 msgid "Danish" msgstr "Danés" #: includes/adsense.search_options.inc:313 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #: includes/adsense.search_options.inc:315 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" #: includes/adsense.search_options.inc:317 msgid "German" msgstr "Alemán" #: includes/adsense.search_options.inc:318 msgid "Greek" msgstr "Griego" #: includes/adsense.search_options.inc:319 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: includes/adsense.search_options.inc:320 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #: includes/adsense.search_options.inc:321 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesia" #: includes/adsense.search_options.inc:325 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" #: includes/adsense.search_options.inc:326 msgid "Polish" msgstr "Polaco" #: includes/adsense.search_options.inc:327 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" #: includes/adsense.search_options.inc:328 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" #: includes/adsense.search_options.inc:329 msgid "Russian" msgstr "Ruso" #: includes/adsense.search_options.inc:331 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" #: includes/adsense.search_options.inc:333 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #: includes/adsense.search_options.inc:335 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: cse/adsense_cse.admin.inc:65; old/search/adsense_search.admin.inc:106 msgid "Site Encoding" msgstr "Codificación del sitio" #: includes/adsense.search_options.inc:17 msgid "West European Latin-1 (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo occidental Latin-1 (ISO-8859-1)" #: includes/adsense.search_options.inc:18 msgid "West European Latin-9 (ISO-8859-15)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:19 msgid "Western (Windows-1252)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:20 msgid "Nordic Latin-6 (ISO-8859-10)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:21 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Griego (ISO-8859-7)" #: includes/adsense.search_options.inc:22 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonés (Shift_JIS)" #: includes/adsense.search_options.inc:23 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonés (EUC-JP)" #: includes/adsense.search_options.inc:24 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonés (ISO-2022-JP)" #: includes/adsense.search_options.inc:25 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:26 msgid "Chinese Simplified (GB18030)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:27 msgid "Chinese Traditional (Big5)" msgstr "Chino tradicional (Big5)" #: includes/adsense.search_options.inc:28 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" #: includes/adsense.search_options.inc:29 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailandés (Windows-874)" #: includes/adsense.search_options.inc:30 msgid "Vietnamese (Windows-1258)" msgstr "Vietnamita (Windows-1258)" #: includes/adsense.search_options.inc:31 msgid "Central European Latin-2 (ISO-8859-2)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:32 msgid "Central European (Windows-1250)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:33 msgid "Central European (CP852)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:34 msgid "Turkish Latin-5 (ISO-8859-9)" msgstr "Turco Latin-5 (ISO-8859-9)" #: includes/adsense.search_options.inc:35 msgid "Turkish (Windows-1254)" msgstr "Turco (Windows-1254)" #: includes/adsense.search_options.inc:36 msgid "South European Latin-3 (ISO-8859-3)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:37 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:38 msgid "Hebrew (Windows-1255)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:39 msgid "Arabic (Windows-1256)" msgstr "Arabigo (Windows-1256)" #: includes/adsense.search_options.inc:40 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:41 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:42 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:43 msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)" msgstr "" #: includes/adsense.search_options.inc:44 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" #: cse/adsense_cse.admin.inc:101; old/search/adsense_search.admin.inc:135 msgid "Width of results area" msgstr "Anchura del área de resultados" #: adsense.info:0; contrib/adsense_click/adsense_click.info:0; cse/adsense_cse.info:0; managed/adsense_managed.info:0; old/oldcode/adsense_oldcode.info:0; old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0; old/search/adsense_search.info:0 msgid "Adsense" msgstr "Adsense" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:56,22 msgid "Revenue Sharing" msgstr "Ingresos compartidos" #: help/adsense.help.inc:38 msgid "modules" msgstr "módulos" #: adsense.admin.inc:120 msgid "I agree" msgstr "Estoy de acuerdo" #: includes/adsense.search_options.inc:330 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" #: includes/adsense.search_options.inc:334 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" #: includes/adsense.search_options.inc:336 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: adsense.admin.inc:51 msgid "" "Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a " "wildcard. Example paths are %blog for the blog page and " "%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page." msgstr "" "Escriba una página por línea en forma de rutas de Drupal. El " "carácter '*' es un comodín. Ejemplos de rutas: blog para la página " "de bitácoras y blog/* para todos las bitácoras personales. " "es la página inicial." #: adsense.admin.inc:112 msgid "Undocumented options" msgstr "Opciones no documentadas" #: adsense.admin.inc:113 msgid "" "Warning: Use of these options is AT YOUR OWN RISK. Google will never " "generate an ad with any of these options, so using one of them is a " "violation of Google AdSense's Terms and Conditions. USE OF THESE " "OPTIONS MAY RESULT IN GETTING BANNED FROM THE PROGRAM. You may lose " "all the revenue accumulated in your account. FULL RESPONSABILITY FOR " "THE USE OF THESE OPTIONS IS YOURS. In other words, don't complain to " "the authors about getting banned, even if using one of these options " "was provided as a solution to a reported problem." msgstr "" #: adsense.admin.inc:125 msgid "Use Google's AdSense test option?" msgstr "¿Usar opción de prueba de Google Adsense?" #: adsense.admin.inc:127 msgid "" "With this option set, Google will not count any clicks or page " "impressions. Revenue is not generated. Make sure that you disable this " "option in production servers. [!statement]" msgstr "" "Con esta opción activa, Google no contará los clicks ni las " "impresiones de páginas. No se generan ingresos. Asegúrese de " "desactivar esta opción en sitios que estén operativos. [!statement]" #: adsense.admin.inc:127 msgid "Unofficial statement" msgstr "Declaración no oficial" #: adsense.admin.inc:132 msgid "Language to display ads" msgstr "Idioma en el que mostrar los anuncios" #: adsense.admin.inc:162 msgid "Site Google AdSense Publisher ID" msgstr "" #: adsense.admin.inc:165 msgid "" "This is the Google AdSense Publisher ID for the site owner. It is used " "if no other ID is suitable. Get this in your Google Adsense account. " "It should be similar to %id." msgstr "" #: adsense.admin.inc:172 msgid "Publisher ID module" msgstr "Módulo de ID del editor" #: adsense.module:54 msgid "4-links 120x90" msgstr "4 enlaces 120 × 90" #: adsense.module:55 msgid "4-links 160x90" msgstr "4 enlaces 160 × 90" #: adsense.module:56 msgid "4-links 180x90" msgstr "4 enlaces 180 × 90" #: adsense.module:57 msgid "4-links 200x90" msgstr "4 enlaces 200 × 90" #: adsense.module:58 msgid "4-links 468x15" msgstr "4 enlaces 468 × 15" #: adsense.module:59 msgid "4-links 728x15" msgstr "4 enlaces 728 × 15" #: adsense.module:60 msgid "5-links 120x90" msgstr "5 enlaces 120 × 90" #: adsense.module:61 msgid "5-links 160x90" msgstr "5 enlaces 160 × 90" #: adsense.module:62 msgid "5-links 180x90" msgstr "5 enlaces 180 × 90" #: adsense.module:63 msgid "5-links 200x90" msgstr "5 enlaces 200 × 90" #: adsense.module:64 msgid "5-links 468x15" msgstr "5 enlaces 468 × 15" #: adsense.module:65 msgid "5-links 728x15" msgstr "5 enlaces 728 × 15" #: adsense.module:69 msgid "Wide Skyscraper" msgstr "Skyscraper ampliado" #: adsense.module:70 msgid "Small Rectangle" msgstr "Rectángulo pequeño" #: adsense.module:71 msgid "Small Square" msgstr "Cuadrado pequeño." #: adsense.module:72 msgid "Half Banner" msgstr "Medio banner" #: adsense.module:74 msgid "Medium Rectangle" msgstr "Rectángulo mediano" #: adsense.module:75 msgid "Large Rectangle" msgstr "Rectángulo grande" #: adsense.module:121 msgid "Configure Google AdSense Ads." msgstr "Configurar anuncios de Google Adsense." #: adsense.module:228 msgid "" "Use the special tag [adsense:format:slot] or " "[adsense:format:[group]:[channel][:slot]] " "or [adsense:block:location] to display Google AdSense ads." msgstr "" #: adsense.module:163 msgid "Publisher ID is not set." msgstr "La ID del editor no se ha especificado." #: adsense.module:164 msgid "Please configure it in the AdSense settings page." msgstr "" #: adsense.module:99 msgid "administer adsense" msgstr "administrar Adsense" #: adsense.module:99 msgid "use PHP for ad visibility" msgstr "usar PHP para la visibilidad de los anuncios" #: adsense.install:13 msgid "AdSense settings are available under !link" msgstr "" #: adsense.install:14 msgid "Administer > Site configuration > AdSense" msgstr "" #: adsense.info:0 msgid "AdSense core" msgstr "Núcleo de Adsense" #: adsense.info:0 msgid "" "Displays Google AdSense ads on your site to earn revenue. Requires at " "least one additional ad unit generator module." msgstr "" #: contrib/adsense_click/adsense_click.logs.inc:16 msgid "IP/Host" msgstr "IP/Host" #: contrib/adsense_click/adsense_click.module:23 msgid "Track the clicks on Adsense ads." msgstr "Seguir los clicks en los anuncios de Adsense." #: contrib/adsense_click/adsense_click.info:0 msgid "AdSense Click Tracking" msgstr "Seguimiento de clicks de Adsense" #: contrib/adsense_click/adsense_click.info:0 msgid "Tracks clicks to Google Adsense" msgstr "Seguir los clicks a Google Adsense" #: cse/adsense_cse.admin.inc:46 msgid "Watermark on search box (requires JavaScript)" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:47 msgid "Next to the search box" msgstr "Al lado de la caja de búsqueda" #: cse/adsense_cse.admin.inc:48 msgid "Below the search box" msgstr "Debajo de la caja de búsqueda" #: cse/adsense_cse.admin.inc:72 msgid "Text Box Length" msgstr "Longitud de la caja de búsqueda" #: cse/adsense_cse.admin.inc:80 msgid "Watermark Language" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:109 msgid "Ad Location" msgstr "Posición del anuncio" #: cse/adsense_cse.admin.inc:112 msgid "Top and Right" msgstr "Arriba y a la derecha" #: cse/adsense_cse.admin.inc:113 msgid "Top and Bottom" msgstr "Arriba y abajo" #: cse/adsense_cse.admin.inc:122; managed/adsense_managed.admin.inc:36; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:22; old/search/adsense_search.admin.inc:226 msgid "AdSense Blocks" msgstr "Bloques de Adsense" #: cse/adsense_cse.admin.inc:146; old/search/adsense_search.admin.inc:268 msgid "Text Box Length must be between !min and !max" msgstr "La longitud de la caja de texto debe estar entre !min y !max" #: cse/adsense_cse.admin.inc:152 msgid "Results area width must be between !min and !max" msgstr "" #: cse/adsense_cse.admin.inc:156; managed/adsense_managed.admin.inc:58; old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:168; old/search/adsense_search.admin.inc:273 msgid "Number of blocks can't be a negative number" msgstr "El número de bloques no puede ser un número negativo" #: cse/adsense_cse.module:146,34 msgid "Custom Search" msgstr "Búsqueda personalizada" #: cse/adsense_cse.module:67 msgid "AdSense CSE: unconfigured " msgstr "AdSense CSE: Sin configurar " #: cse/adsense_cse.module:88; managed/adsense_managed.module:82 msgid "Ad Slot ID" msgstr "ID de anuncio" #: cse/adsense_cse.module:90 msgid "" "This is the provided by the AdSense site in the Search Box Code \"cx\" " "field. This is usually provided in the form partner-Publisher " "ID:Slot Id. If the code provided is, for example, " "partner-pub-0123456789:abcdef-ghij, then insert only " "abcdef-ghij here." msgstr "" #: cse/adsense_cse.info:0 msgid "CSE Search" msgstr "Búsqueda con Motor de Búsqueda Personalizado" #: cse/adsense_cse.info:0 msgid "" "AdSense for Search generator module. This module uses the new Custom " "Search Engine code created via the Adsense interface." msgstr "" #: help/adsense.help.inc:35 msgid "Custom search help" msgstr "Ayuda de búsqueda personalizada" #: help/adsense.help.inc:38 msgid "" "Adsense CSE module (which must be enabled; !link) and refer to its " "help" msgstr "" "Módulo de Motor de Búsqueda Personalizado (CSE) de Adsense (que debe " "estar activo; !link) y referencia a su ayuda" #: includes/adsense.search_options.inc:122 msgid "Congo,Democratic Republic" msgstr "República Democrática del Congo" #: managed/adsense_managed.module:22 msgid "Managed Ads" msgstr "Anuncios administrados" #: managed/adsense_managed.module:76; old/oldcode/adsense_oldcode.module:97 msgid "Select the ad dimensions you want for this block." msgstr "" #: managed/adsense_managed.module:84 msgid "" "This is the Ad Slot ID from your Google Adsense account, such as " "0123456789." msgstr "" "Éste es la ID de anuncio de su cuenta de Google Adsense; por ejemplo: " "0123456789." #: managed/adsense_managed.module:90; old/oldcode/adsense_oldcode.module:116 msgid "Ad alignment" msgstr "Alineación de anuncio" #: managed/adsense_managed.module:98; old/oldcode/adsense_oldcode.module:124 msgid "Select the horizontal alignment of the ad within the block." msgstr "" #: managed/adsense_managed.info:0 msgid "Managed ads" msgstr "Anuncios administrados" #: managed/adsense_managed.info:0 msgid "" "Ad unit generator module using the new managed ads feature available " "in the Google AdSense site." msgstr "" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:135 msgid "Choose type of round corners" msgstr "Elegir el tipo de esquinas redondeadas" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:150; old/search/adsense_search.admin.inc:248 msgid "Custom channel ID" msgstr "ID del criterio de seguimiento personalizado" #: old/oldcode/adsense_oldcode.admin.inc:184; old/search/adsense_search.admin.inc:291 msgid "Color must be between #000000 and #FFFFFF" msgstr "El color debe ser un valor entre #000000 y #ffffff" #: old/oldcode/adsense_oldcode.module:34 msgid "Old Code Ads" msgstr "" #: old/oldcode/adsense_oldcode.module:60 msgid "AdSense old code: unconfigured " msgstr "" #: old/oldcode/adsense_oldcode.info:0 msgid "Ads (old)" msgstr "Anuncios (antiguo)" #: old/oldcode/adsense_oldcode.info:0 msgid "" "Ad unit generator module using the old format code in which the " "colours are specified in the ad's JavaScript." msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:53 msgid "Revenue sharing percentage" msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:67 msgid "Percentage of node views going to author with the following roles" msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.admin.inc:68 msgid "" "When the author belongs to one or more roles, the percentage of node " "views using his AdSense Client ID will be the maximum between the " "author value and the following settings for each role." msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:57 msgid "Drupal page cache is enabled." msgstr "La caché de página de Drupal esta activa.s" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.module:58 msgid "" "This causes conflicts with revenue sharing, since the pages are stored " "in the cache and are not dynamically generated. If you experience " "issues with revenue sharing, then disable the page cache." msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0 msgid "Revenue sharing basic (old)" msgstr "" #: old/revenue_sharing_basic/revenue_sharing_basic.info:0 msgid "Revenue sharing for the Google Adsense module" msgstr "Ingresos compartidos para el módulo de Google Adsense" #: old/search/adsense_search.admin.inc:55 msgid "Use SafeSearch" msgstr "Usar SafeSearch" #: old/search/adsense_search.admin.inc:113 msgid "Length of text box (Max 64)" msgstr "Longitud de la caja de texto (máximo 64)" #: old/search/adsense_search.admin.inc:145 msgid "Color attributes" msgstr "Atributos de color" #: old/search/adsense_search.admin.inc:200 msgid "Visited URL" msgstr "URL visitada" #: old/search/adsense_search.admin.inc:208 msgid "Light URL" msgstr "" #: old/search/adsense_search.admin.inc:216 msgid "Logo Background" msgstr "Fondo del logo" #: old/search/adsense_search.module:78 msgid "AdSense Search: unconfigured " msgstr "Búsqueda de Adsense: Sin configurar " #: old/search/adsense_search.info:0 msgid "Search (old)" msgstr "Buscar (antiguo)" #: old/search/adsense_search.info:0 msgid "" "AdSense for Search generator module. This module uses the 'old' code " "in which the user can select to search the entire Web or 1 to 3 " "user-defined domains." msgstr "" #: adsense.module:219 msgid "" "The HTML corrector filter has a bug that causes problems with the use " "of the AdSense tag. Disabling the HTML corrector filter is " "recommended." msgstr "" "El corrector de HTML tiene un fallo que causa conflictos con el uso de " "la etiqueta de Adsense. Se recomienda desactivar el filtro corrector " "de HTML." #: old/search/adsense_search.results.inc:17 msgid "Search keywords: %keyword" msgstr "Claves de búsqueda: %keyword"