# $Id$ # # French translation of Drupal (general) # Copyright YEAR NAME # Generated from files: # both.inc,v 1.2.2.11 2009/08/12 15:12:53 nancyw # node.inc,v 1.2.2.13 2009/08/17 13:50:37 nancyw # cmf.module,v 1.2.2.18 2009/08/12 15:38:48 nancyw # comment.inc,v 1.2.2.9 2009/08/12 15:12:53 nancyw # cmf.info,v 1.2.2.5 2009/07/31 02:25:26 nancyw # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-19 19:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 20:28+0100\n" "Last-Translator: Roulion \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" #: both.inc:23 #: node.inc:23 #: cmf.module:117 msgid "Neutral" msgstr "Neutre" #: both.inc:35 #: comment.inc:27 #: node.inc:35 msgid "Update options" msgstr "Options de mise à jour" #: both.inc:41 msgid "Publish" msgstr "Publier" #: both.inc:42 msgid "Unpublish" msgstr "Dépublier" #: both.inc:43 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: both.inc:47 #: comment.inc:40 #: node.inc:47 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #: both.inc:63 #: node.inc:62 msgid "Node !nid" msgstr "Noeud !nid" #: both.inc:74 #: node.inc:72 #: cmf.module:218 msgid "node" msgstr "node" #: both.inc:85;131 #: comment.inc:74 #: node.inc:83 #: cmf.module:95 msgid "published" msgstr "publié" #: both.inc:85;131 #: comment.inc:74 #: node.inc:83 #: cmf.module:96 msgid "not published" msgstr "non publié" #: both.inc:87 #: node.inc:85 #: cmf.module:97 msgid "promoted" msgstr "promu" #: both.inc:90 #: node.inc:89 #: cmf.module:99 msgid "sticky" msgstr "épinglé" #: both.inc:93 #: node.inc:92 msgid "moderated" msgstr "modéré" #: both.inc:105;105;137;137 #: comment.inc:79;80 #: node.inc:99;100 msgid "edit" msgstr "Modifier" #: both.inc:113 #: comment.inc:56 msgid "Node !nid, Comment !cid" msgstr "Noeud !nid, Commentaire !cid" #: both.inc:121 #: comment.inc:64 #: cmf.module:218 msgid "comment" msgstr "Commentaire" #: both.inc:164 #: comment.inc:106 #: node.inc:130 msgid "No items selected." msgstr "Aucun élément sélectionné." #: both.inc:219 #: comment.inc:139 #: node.inc:162 msgid "The update has been performed." msgstr "La mise à jour a été effectuée." #: both.inc:266 #: comment.inc:183 #: node.inc:210 msgid "Filter returned no results." msgstr "La recherche ne retourne aucun resultat." #: cmf.module:33 #: cmf.info:0 msgid "This module adds an easier way for administrators to filter the content on a Drupal site for administration purposes." msgstr "Ce module permet aux administrateurs de filtrer facilement les contenus." #: cmf.module:34 msgid "It is an improvement over the content page in the administration area of Drupal. It can show on the same page nodes and comments and adds new filters like role and author." msgstr "Il s'agit d'une amélioration du module natif de la liste des contenus. Il permet par exemple de montrer sur la même page les noeuds et les commentaires ainsi que de les trier plus finement grâce à de nouveaux critères, comme le rôle ou l'auteur." #: cmf.module:93 msgid "node status" msgstr "Statut du noeud" #: cmf.module:98 msgid "not promoted" msgstr "non promu" #: cmf.module:100 msgid "not sticky" msgstr "non épinglé" #: cmf.module:103 msgid "node type" msgstr "Type de noeud" #: cmf.module:107 msgid "category" msgstr "La catégorie" #: cmf.module:111 msgid "title/subject" msgstr "Titre" #: cmf.module:112 msgid "Body contains" msgstr "Le corps contient" #: cmf.module:113 msgid "created after" msgstr "Créé après" #: cmf.module:114 msgid "created before" msgstr "Créé avant" #: cmf.module:118 msgid "language" msgstr "Langue" #: cmf.module:123 msgid "user list" msgstr "Liste des utilisateurs" #: cmf.module:124 msgid "user name" msgstr "Nom de l'utilisateur" #: cmf.module:125 msgid "user role" msgstr "Role de l'utilisateur" #: cmf.module:126 msgid "user status" msgstr "Statut de l'utilisateur" #: cmf.module:126 msgid "active" msgstr "actif" #: cmf.module:127;830 msgid "blocked" msgstr "bloqué" #: cmf.module:192 msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" #: cmf.module:199 msgid "Max rows" msgstr "Nombre maximum de ligne" #: cmf.module:208 msgid "Show node ID" msgstr "Montrer l'ID du noeud" #: cmf.module:209 msgid "No" msgstr "Non" #: cmf.module:209 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: cmf.module:217 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: cmf.module:218 msgid "both" msgstr "Les deux" #: cmf.module:226;438 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: cmf.module:232 msgid "Show only items where" msgstr "Montrer seulement les éléments dont" #: cmf.module:268 msgid "and where %filter_name contains %filter_value" msgstr "et%filter_name contient %filter_value" #: cmf.module:271 msgid "%filter_name contains %filter_value" msgstr "%filter_name contient %filter_value" #: cmf.module:276 msgid "and where %filter_name is %filter_value" msgstr "et%filter_name est égale à %filter_value" #: cmf.module:279 msgid "%filter_name is %filter_value" msgstr "%filter_name est égal à %filter_value" #: cmf.module:357;392 msgid "Refine" msgstr "Affiner" #: cmf.module:357;391 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: cmf.module:363;430 msgid "Undo" msgstr "Annuler" #: cmf.module:367;434 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: cmf.module:551 msgid "ID" msgstr "Identifiant" #: cmf.module:556;581 msgid "Title" msgstr "Titre" #: cmf.module:557;571;582 msgid "Kind" msgstr "Sorte" #: cmf.module:558;572;583 msgid "Node Type" msgstr "Type de noeud" #: cmf.module:560;574;585 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: cmf.module:562;576 msgid "Status" msgstr "État" #: cmf.module:563;577;588 msgid "Time" msgstr "Date" #: cmf.module:565;590 msgid "Language" msgstr "Langue" #: cmf.module:570;581 msgid "Subject" msgstr "Sujet" #: cmf.module:587 msgid "Node Status" msgstr "Statut du noeud" #: cmf.module:595 msgid "Operations" msgstr "Opérations" #: cmf.module:706;819 msgid "anonymous" msgstr "anonyme" #: cmf.module:41 msgid "filter and manage site content" msgstr "Filtre et gère les contenus du site" #: cmf.module:41 msgid "view user content list" msgstr "Voir la liste des contributions des utilisateurs" #: cmf.module:50 msgid "Content Management Filter" msgstr "Recherche et gestion des contenus" #: cmf.module:51 msgid "All-in-one advanced filter and management of your site content." msgstr "Module de filtre et gestion tout en un des contenus publiés sur votre site" #: cmf.module:57 msgid "CMF" msgstr "Contributions" #: cmf.module:58 msgid "User-specific content management filter" msgstr "Filtre pour gérer les contributions par utilisateur" #: cmf.module:66 msgid "User autocomplete" msgstr "Saisie semi-automatique des noms d'utilisateur" #: cmf.info:0 msgid "Content management filter" msgstr "Recherche et gestion des contenus" #: cmf.info:0 msgid "Administration" msgstr "Administration"