Posted by strauch on September 1, 2011 at 8:05am
2 followers
Jump to:
| Project: | German translation |
| Version: | 6.x-1.0 |
| Component: | User interface |
| Category: | support request |
| Priority: | normal |
| Assigned: | Unassigned |
| Status: | active |
Issue Summary
Hallo,
ich bin auch neu hier und versuche mal ein wenig zu helfen, muss mich aber erst noch einfinden. Das Modul Quote ist mit "Gebühr" übersetzte. Vielleicht könnt ihr das auf Zitat umändern: http://localize.drupal.org/translate/languages/de/translate?sid=2928 und einmal als Angebot: http://localize.drupal.org/translate/languages/de/translate?sid=15250
Wenn ich Module übersetzt habe, soll ich dann hier immer "bescheid" geben, das das einer gegen prüft? und evtl. frei gibt? Hab an ein paar Modulen schon rumgefuhr werkt, bin mir aber beim Schreibstil auch noch etwas unsicher, da fehlt mir denke ich die Erfahrung.
Grüße
strauch
Comments
#1
Tja, „falsch übersetzt“ ist schnell gesagt, doch unter 'Show related projects':
http://localize.drupal.org/translate/source-details/2928
erhält man alle Fundstellen des Strings.
Über die Liste der Module kann man erahnen, dass der Begriff je nach Modul sehr verschiedene Bedeutungen haben kann.
leo: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=en&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sec...
in der Version 6 ist das Problem leider nicht lösbar, für D7 läuft das über Contexte.
#2
Ah ok, ich dachte das könnte man für einzelne Module umstellen. Aber dann betrifft das gleich alle?