Hallo!

Ich habe die Übersetzung der oben angegebenen Version des http:BL Moduls auf den aktuellen Stand gebracht: http://localize.drupal.org/translate/languages/de/translate?project=http...

Vielleicht könnte da jemand drüberschauen und ggf. Übersetzungen korrigieren und freigeben?

Da hier viele technische Fachbegriffe benutzt werden, erscheint mit die Übersetzung teilweise etwas "holprig", aber da wir ja strikt alles, wo möglich, übersetzen wollen, lässt sich das fast nicht vermeiden.

Ich habe "Positivliste" und "Negativliste" vermieden, obwohl das sicher schöner gewesen wäre. Aber ich hatte leider keinen passenden Begriff für Greylist.

Watchdog und Quicklink habe ich nicht übersetzt, da ich für ersteren keine Übersetzung gefunden habe, die ich passend fand und zweiterer ein Begriff von projecthoneypot.org ist, dessen Übersetzung sicherlich mehr zu Verwirrung führen würde.

Danke schonmal!

Gruss,
Thomas

Comments

hass’s picture

Status: Active » Closed (duplicate)