Closed (won't fix)
Project:
Advanced Help
Version:
6.x-1.1
Component:
User interface
Priority:
Normal
Category:
Task
Assigned:
Unassigned
Reporter:
Created:
27 Jun 2008 at 11:09 UTC
Updated:
7 Apr 2011 at 14:34 UTC
Jump to comment: Most recent file
Comments
Comment #1
merlinofchaos commentedYes, 'de' -- it's the same directory that the .po file would go into.
Are you comfortable with CVS? I can go ahead and commit this if you are not, but you should know that the translations directory is open so that translators can collaborate (module authors are often unable to properly translations since they often do not speak the languages being translated). If you are comfortable with CVS, you may commit this if you like and I'll be sure to roll another version so that the translation is easily available.
Comment #2
FrankT commentedPlease commit it for me, I'm not used to cvs for translations yet. If you have a good resource for me to get into cvs and commit my translations, please let me know.
Comment #3
merlinofchaos commentedCommitted. Are you likely to do a translation of the help itself?
Comment #4
FrankT commentedIf you could explain me the steps to take, I can translate the help itself into german, too.
Is it
- create a subdirectory 'de' under 'help' (>> advanced_help/help/de)?
- copy which files into it?
- translate the text in the html itself?
Comment #5
merlinofchaos commentedCreate the directory advanced_help/translations/help/de
Copy all files from advanced_help/help (including the .ini file) into it.
Translate the titles of the pages in the .ini file
Translate the html files in place.
Since you're not comfortable with CVS, you can zip them up and attach them to an issue and I can put them in the right place in CVS.
Comment #6
hass commentedI've reviewed the German translation and fixed many bugs and splitted the POT's per submodule as this should be in D6 with submodules.
Also tried unsuccessful to place German help files in help/de/*. The links at "admin/advanced_help/advanced_help" are nevertheless English only. I also cleared the cache via "admin/settings/performance", but no success. Is this stuff tested?
EDIT: Aside I think we are not authorized to add files to the help folder... (untested if possible). Non module maintainers can only add files to the "translations" folders. Additional there are many strings not shown translated in UI. See #317372: Translatable string bug.
Comment #7
merlinofchaos commentedI did some initial testing with it, but since I've never had a real translation to work with I haven't done any re-testing of it in a long time. So it would not surprise me if something wasn't quite working there. This gives me some good data to play with, though, so I'll try to find some time to test this out and see what's wrong.
Comment #8
hass commentedI copied the .ini and html files to the wrong folder. Sorry for the inconvenience.
Comment #9
hass commentedComment #10
FrankT commented...this issue should be active for translating the advanced help itself, too. The latest version V6.x-1.1 doesn't contain it, yet.
@hass: please let me know if you have translated the ini- and html-files (I have a first version, too).
Comment #11
hass commentedNot yet done much, please post you work, I will review.
Comment #12
hass commentedComment #13
FrankT commentedThe zip file attached to this post is contains a first translation of the help files itself. It must be extracted into a directory translations/help.
I updated the translation to V6.x-1.1, too. A I did that offline without a dictionary I couldn't translate it at 100% and I didn't review the translation. So it will not have the qualitity I would have posted usually, but it will help Alexander Hass to go though it.
Comment #14
hass commented1.1 is already up-to-date.
http://drupal.org/cvs?commit=147178
Comment #15
merlinofchaos commentedOk, I'm aware that the .html file translation here is not complete, but I felt it worth committing even a lesser translation just to have one. This is the first real translation of advanced help I've seen and I think it's valuable to have one here, so I've committed it. In theory you should be able to commit directly to it, as it's in the translation directory, but I don't know if project.module allows commits in subdirectories like this. If not, I will ask dww to make some changes for me.
I set my test site to German and got a complete translation of the advanced help. I did have to use my editor to reformat all the files to UTF-8, as they were in ANSI, but once I did that, it looked as good as it can look to someone who cannot read the language.
Comment #16
hass commentedThis files are not RTBC
Comment #17
merlinofchaos commentedI think we're aware of that, hass, that doesn't changed the fact that I went ahead and committed them to get something in.
Comment #18
hass commentedUnsubscribe
Comment #19
gb-translation commentedThe standard code should be de_DE for Germany and de_AT for Austrian german