I send the pt-pt.po translation
Thanks
| Comment | File | Size | Author |
|---|---|---|---|
| #2 | pt-pt.po | 2.87 KB | seventhguardian |
| pt-pt.po | 2.73 KB | fernandesj |
I send the pt-pt.po translation
Thanks
| Comment | File | Size | Author |
|---|---|---|---|
| #2 | pt-pt.po | 2.87 KB | seventhguardian |
| pt-pt.po | 2.73 KB | fernandesj |
Comments
Comment #1
borfast commentedPlease do not add this to the project package yet, as it is very poorly translated.
I don't mean to underestimate fernandesj's effort to contribute to the community (for which I thank him), but the translated strings are far from correct, containing phrases that are completely unrecognizable as translations of the originals.
This is being corrected and a fix will be provided soon.
Comment #2
seventhguardian commentedHello,
Here it is, as promised. Hopefully there are no more issues with this translation, so I'm marking it as "reviewed & tested".
Sorry for all the fuss :)
Comment #3
fernandesj commentedI saw the translation from seventhguardian and I agree that it's better then the one I've submitted. I suggest that you consider valid just this one.
Thanks for the development of this awsome module.
Comment #4
robloachThanks! http://drupal.org/cvs?commit=207534
You guys should apply to get CVS translation accounts! Then you'll be able to commit translations to any module ;-) .