the administer | locaization | manage languages | export menu supposely allows me to do "Generate a gettext Portable Object Template (.pot) file with all the interface strings from the Drupal locale database."

However, the file exported only contains the following:

# LANGUAGE translation of PROJECT
# Copyright (c) YEAR NAME
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Last-Translator: NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

--- end of file ---

I've tried the export in firefox and opera with the same results. Am I misunderstanding something?

Comments

killes@www.drop.org’s picture

The database gets filled by either uploading a PO file or enabling a new language and browsing the site. Did you do that?

dries’s picture

If netbjarne didn't do so, it is not a bug, but it might still be a usability issue. It begs the question: is it clearly documented at the right place? Is there anything we can do to avoid this question in future?

netbjarne’s picture

I didn't create a new language, the only language available is the default english, so I assumed that the export would contain the english strings, ready for translation. I guess the procedure is somewhat different from that (i will dig into available documentation), but as dries suggest, it might be a usability issue calling for clearer help right there on the export page.

Regards
Bjarne

killes@www.drop.org’s picture

I guess the documentation should be improved. I don't want to change the current behaviour as it would impose a performance penalty for all users.

killes@www.drop.org’s picture

Project: Drupal core » Documentation
Component: locale.module » Admin Guide

Reassigning to documentation

sepeck’s picture

Status: Active » Closed (fixed)

no activity, closing