Posted by c960657 on August 12, 2009 at 9:29am
3 followers
Jump to:
| Project: | Similar By Terms |
| Version: | 7.x-1.x-dev |
| Component: | Code |
| Category: | task |
| Priority: | minor |
| Assigned: | Unassigned |
| Status: | active |
Issue Summary
While trying to translate the Similar by Terms module I noticed that the wording in the interface texts is inconsistent. A consistent wording makes it easier for users to understand the purpose of the module and the various settings in the user interface.
What the module does is look up similar nodes, but the UI texts use the words entry, item and content instead of just node that is used elsewhere in Drupal.
Also the word keyword is used instead of the commonly used term.
Comments
#1
I guess it should be content in UI texts, though it seems the jury is still out on this: #425478: Choose one: "content" or "node"
#2
#3
It seems like they've switched mostly to content in Drupal 7+, which I have to agree with.