In some calls to t() the module doesn't pass a literal string, which means the string to translate will not be extracted from the script to extract them, and therefore the passed string will not be translated.
Considering that those strings are used in the Opensearch description file, is there really the need to translate them? If then we consider that the description file is required by a search engine (a.k.a. an anonymous user), it is more probable that the strings would be in English, even if they could be translated.

Comments

avpaderno’s picture

This will be resolved once that #667632: Use token for variable replacement instead of @placeholders is implemented.

dave reid’s picture

Status: Active » Closed (duplicate)

Let's consider this a duplicate then. :)

avpaderno’s picture

Status: Closed (duplicate) » Active

It is not a duplicate, as #667632: Use token for variable replacement instead of @placeholders could be implemented, and still the code could not use t() correctly.

Let's keep this open to remind us what needs to be changed.

avpaderno’s picture

Assigned: Unassigned » avpaderno
Status: Active » Fixed

The code has been changed, and committed in CVS.

Status: Fixed » Closed (fixed)

Automatically closed -- issue fixed for 2 weeks with no activity.