6.x is open for translations
Sutharsan - January 2, 2009 - 09:24
| Project: | Simplenews |
| Version: | 6.x-1.x-dev |
| Component: | User interface |
| Category: | task |
| Priority: | normal |
| Assigned: | Unassigned |
| Status: | active |
Description
With RC1 coming up Simplenews strings are now frozen, a new pot file is attached and committed. String typo's will be fixed but no strings will be changed before the 6.x-1.0 release. We're open for your translations!
| Attachment | Size |
|---|---|
| simplenews.pot | 35.33 KB |

#1
I'm merging my Italian translation with new string-freezed one.
I'll keep you update!
Regards
#2
Notice to the translators: Due to #358396: Call to undefined function getrusage() in simplenews.module on line 2263 I had to break the string freeze. The following watchdog string is added:
%count emails sent.#3
A new simplenews.pot file is available in the latest 6.x-1.x-dev package.
#4
Attached dutch translation of Simplenews. Pls check.
#5
I've reviewed, corrected and committed the dutch translation. Thanks!
#6
Here comes the swedish updated translation.
#7
@seals: thanks. Translation committed
#8
RC5 contains one changed string:
Invalid vocabulary setting detected. Check and <strong>save</strong> the <a href=\"@settings\">Simplenews general settings</a>.The rc5 package contains the new .pot file.
#9
Here comes the german updated translation.
#10
@ositoblanco: thanks. Translation committed.
#11
This is the Italian complete translation based on RC6. Done by adding missing strings to the it.po file included in the package.
For "thePanz": i read you were also working on this, but I needed it done for a production site. Please feel free to review my translation and improve it, if you think so.
#12
Something I do not understand: on importing the .po files in the translation interface, the following message is displaied:
55 translation strings were skipped because they contain disallowed HTML.
This was an issue already with the .po file shipped with the distribution (i.e. prior to me completing it). Not that I spend my whole day in making translations, but of the few modules i contributed translations to - indeed - this is the only one that had HTML in the strings to be translated.
#13
@MrMac, thanks. Translation committed.